Co oznacza engolir w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa engolir w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać engolir w Portugalski.
Słowo engolir w Portugalski oznacza przełykać, połykanie, przełykać, przełykać, wcinać, pochłaniać, połykać coś, kupować, łykać, połykać, pochłaniać, pochłaniać, wsuwać, pochłaniać, wcinać, pałaszować, ukrywać, skrywać, pożerać, pochłaniać, zjadać, pochłaniać, zalewać, znosić coś, nie wymawiać, pożerać, pochłaniać, wychylać jednym łykiem, przełykać ślinę, odszczekać swoje słowa, głośno łykać, powstrzymywać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa engolir
przełykać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ned mastigou o chocolate e depois o engoliu. |
połykanieverbo transitivo (tabletki) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Coloquei a pílula na língua e engoli com água. |
przełykaćverbo transitivo (figurado: aceitar) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Você pode não gostar das mudanças, mas sinto te dizer que vai ter que simplesmente engolir tudo isso. |
przełykać(figurado, informal) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fred é tão inocente, ele engole tudo que você diz para ele. |
wcinać(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pochłaniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
połykać coś(figurado, envolver completamente) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
kupować(coloquial, acreditar) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O policial não engoliu a história do suspeito. Policjant nie kupił historii podejrzanego. |
łykać, połykaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pochłaniaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pochłaniaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wsuwaćverbo transitivo (gíria) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pochłaniaćverbo transitivo (fig., aceitar avidamente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wcinać(beber ou consumir rapidamente) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pałaszowaćverbo transitivo (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
ukrywać, skrywać(figurado: sentimentos) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Depois de falhar na entrevista, o candidato engoliu o desapontamento e tentou ser positivo. |
pożerać, pochłaniać(figurado: consumir em grande quantidade) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Aquela nova impressora engole o papel de forma impressionante. |
zjadaćverbo transitivo (informal, figurado) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele mentia sobre tudo, mas ele era tão charmoso que ela engolia. |
pochłaniać, zalewać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
znosić coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Maggie não pode tolerar pessoas que são rudes. |
nie wymawiać(ao falar) Era óbvio que ele era de Boston porque continuava a omitir os erres. |
pożerać, pochłaniaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wychylać jednym łykiemverbo transitivo (beber em grande goles) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
przełykać ślinęlocução verbal Polly engoliu em seco de nervoso quando o chefe perguntou o que ela queria. |
odszczekać swoje słowaexpressão verbal (ser humilhado; figurado) (slang) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
głośno łykaćlocução verbal |
powstrzymywać coś(figurado, evitar dar resposta) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu engolir w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa engolir
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.