Co oznacza enredado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa enredado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać enredado w Hiszpański.

Słowo enredado w Hiszpański oznacza poplątany, zaplątany, skołtuniony, zaplątany, zasupłany, zaplątany, zaplątany, poplątany, zawiły, pogmatwany, uwikłany, rozczochrany, potargany, wplątywać, wplątywać, plątać, wikłać, plątać, gmatwać, powstrzymywać, łapać w pułapkę, splatać, plątać się, nabierać, oszukiwać, wyginać, deformować, plątać, zwijać, poplątane włosy, uwikłać się w, zaplątany w coś, uwikłany w coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa enredado

poplątany, zaplątany

(cable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Con paciencia, Patricia puso bien los cables enredados.

skołtuniony

adjetivo (cabello)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Rick se peinó el pelo enredado.

zaplątany, zasupłany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No puedo peinarte; tienes el pelo demasiado enredado.

zaplątany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La araña corrió a lo largo de su red para agarrar a la mosca enredada.

zaplątany, poplątany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los cables de la computadora abajo de mi escritorio están enredados.

zawiły, pogmatwany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era un proceso enredado, así que contrató a un profesional para hacerlo.
Był to zawiły proces, więc wynajął do tego profesjonalistę.

uwikłany

adjetivo (coloquial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En esta familia enredada todos están muy involucrados con todos.

rozczochrany, potargany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wplątywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La opinión del alcalde lo ha enredado en un escándalo ético.

wplątywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

plątać

(literal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gatito quedó enredado en la bola de hilo.

wikłać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El hermano de Bernardo lo enredó en su esquema piramidal.

plątać, gmatwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Enredé la lana para molestar a mi mamá.

powstrzymywać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El trabajo me está enredado últimamente.

łapać w pułapkę

(en una trampa)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los niños atraparon a la niñera dentro de una red grande que cayó del techo.

splatać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gradualmente la hiedra se enroscó en el poste de teléfono.

plątać się

nabierać, oszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyginać, deformować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

plątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Enmarañé los auriculares cuando los saqué de mi mochila.

zwijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Enroscó el cable y lo puso en el cajón.

poplątane włosy

Tengo que cepillar a mi gato todos los días para evitar el pelo enredado.

uwikłać się w

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zaplątany w coś

El delfín quedó enredado en una red de pesca.

uwikłany w coś

El Senador quedó pronto metido en el escándalo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu enredado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.