Co oznacza esgotar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa esgotar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać esgotar w Portugalski.

Słowo esgotar w Portugalski oznacza wyczerpywać coś, opróżniać coś, mieć wszystko wyprzedane, wyczerpywać, uszczuplać, wysprzedawać, zużywać, wyczerpywać, zużywać, wyczerpywać, wyczerpywać, słabnąć, wyczerpywać się, doprowadzić do granic wytrzymałości, męczyć, wyczerpywać, zużywać się, wyczerpywać się, zmęczyć się, zmordować się, uszczuplać, łamać czyjś opór, osłabiać, męczyć, wykańczać kogoś, męczyć, wydawać, zużywać, wykańczać, zużywać, męczyć kogoś, wyczerpywać, zmordować się, zmordować się, męczyć się, spalać, wypalać, powoli zanikać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa esgotar

wyczerpywać coś, opróżniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A humanidade está esgotando (or: exaurindo) todos os recursos naturais do planeta.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nancy opróżniła swoje konto bankowe.

mieć wszystko wyprzedane

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sempre é chato chegar à bilheteria e ouvir que os ingressos estão esgotados.

wyczerpywać, uszczuplać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O árduo trabalho físico começava a esgotar as forças de Martin.

wysprzedawać

verbo transitivo (vender além do disponível)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zużywać, wyczerpywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O grupo havia esgotado seu estoque de lenha e todos estavam ficando com frio.

zużywać, wyczerpywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os dois homens haviam esgotado todos os tópicos para conversar, então ficaram sentados em silêncio.

wyczerpywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trabalho pesado esgota você, se você não fizer pausas.

słabnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyczerpywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A paciência do professor estava se esgotando.

doprowadzić do granic wytrzymałości

verbo transitivo (ir além do limite)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Sua infantilidade esgotou minha paciência.

męczyć, wyczerpywać

verbo transitivo (pessoa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O exercício da aula esgotou Rachel.

zużywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ele estava doente há tanto tempo que sua vontade de viver se esgotou.

wyczerpywać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Por favor, pare de falar. Você está esgotando a minha paciência.
Proszę cię, przestań mówić — moja cierpliwość wyczerpuje się.

zmęczyć się, zmordować się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))

uszczuplać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

łamać czyjś opór

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Os pedidos constantes das crianças por doces me desgastaram, até que eu finalmente cedi e deixei-os comerem.

osłabiać, męczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As reclamações constantes dela me cansam.

wykańczać kogoś

(figurado, informal) (potoczny: męczyć)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

męczyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A caminhada havia cansado Agatha, então ela foi para a cama cedo.

wydawać, zużywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gastamos todo o orçamento apenas abrindo o nosso escritório.

wykańczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zużywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gastei todas as minhas roupas limpas desta semana.

męczyć kogoś

verbo transitivo (cansar alguém)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyczerpywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmordować się

(fazer algo até cansar) (potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))

zmordować się

(fazer algo até a exaustão) (potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))

męczyć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

spalać, wypalać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Derek entrou em colapso após trabalhar por tantas horas sem um intervalo.

powoli zanikać

verbo pronominal/reflexivo

A força dela desgastou-se (or: esgotou-se) quando ela se aproximou do cume da montanha.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu esgotar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.