Co oznacza estabelecer w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa estabelecer w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać estabelecer w Portugalski.

Słowo estabelecer w Portugalski oznacza uzgadniać, ustalać, ustalać, ustalać, zaprowadzać, obierać, ustanawiać, zakładać, otwierać, ustalać, wyznaczać, dawać, otwierać, zasiedlać, zapuszczać korzenie, ustalać, lokować, sytuować, ustanawiać coś, określać, przewidywać, zakorzeniać, określać, wprowadzać w życie, budować, zaczynać, formować coś, uznawać, zakładać, instalować, ustalać, ustalać punkt odniesienia do czegoś, tworzyć coś, osiedlać się, ustalać granicę, zamieszkać, współpracować z kimś, aklimatyzować się, osiedlać się, osiedlać się, zadomawiać się, zapuszczać korzenie, znaleźć złoty środek pomiędzy, ustalać związek z czymś, ustalać warunki, opierać coś na czymś, kontaktować się, ustalać pokrewieństwo, zakładać spółkę joint venture. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa estabelecer

uzgadniać, ustalać

verbo transitivo (preço: concordar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estabelecemos um preço depois de alguns dias de negociação.
Uzgodniliśmy cenę po kilku dniach negocjacji.

ustalać

(preço, valor)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vamos estabelecer o valor da camisa em vinte dólares.
Ustalmy cenę tej koszuli na dwadzieścia dolarów.

ustalać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Primeiro, eles tiveram que estabelecer as regras.

zaprowadzać

verbo transitivo (fazer acontecer) (porządek)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A polícia estabeleceu a ordem na cidade.

obierać

verbo transitivo (direção, curso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeremy estabeleceu um curso para o oeste.

ustanawiać, zakładać, otwierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A rede decidiu abrir um restaurante em cada grande cidade dos EUA.
Sieć postanowiła otworzyć restauracje we wszystkich ważniejszych miastach w USA.

ustalać, wyznaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O chefe determinou as horas de trabalho. As metas de vendas foram determinadas para este mês.

dawać

verbo transitivo (exemplo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este escritor estabeleceu a forma para este gênero de poesia.

otwierać

verbo transitivo (loja, estabelecimento)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zasiedlać

verbo transitivo (território: colonizar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A Virgínia foi primeiro povoada pelos ingleses.

zapuszczać korzenie

(instalar: em um lugar) (przenośny)

ustalać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

lokować, sytuować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A fábrica estava estabelecida fora da cidade.

ustanawiać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

określać, przewidywać

(jurid, estipular)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zakorzeniać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

określać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O presidente estabeleceu a política em termos claros.

wprowadzać w życie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Várias novas medidas de segurança foram implementadas depois do esfaqueamento recente no campus.

budować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele construiu uma carreira internacional em gestão de negócios.

zaczynać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Melissa abriu uma empresa em casa.

formować coś

(organizar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eles formaram um sindicato.

uznawać

(kogoś za kogoś)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zakładać, instalować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os trabalhadores estão vindo instalar painéis solares hoje.

ustalać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fixamos o preço em dezenove dólares a peça.
Ustaliliśmy cenę po dziewiętnaście dolarów za każdy.

ustalać punkt odniesienia do czegoś

verbo transitivo (ponto de referência)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

tworzyć coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

osiedlać się

verbo pronominal/reflexivo (fixar residência)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
No final das contas, ela estabeleceu-se em Nova Iorque.
Ostatecznie osiedliła się w Nowym Jorku.

ustalać granicę

(restrição)

zamieszkać

(mudar para outro lugar)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

współpracować z kimś

(agir em grupo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

aklimatyzować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Levei alguns meses para me acostumar ao meu novo trabalho.

osiedlać się

verbo pronominal/reflexivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

osiedlać się, zadomawiać się

(figurado)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Eu queria me casar, mas ele não estava pronto para se assentar. Eu viajo demais a trabalho para me assentar e criar uma família.

zapuszczać korzenie

verbo pronominal/reflexivo (przenośny)

Ela conseguiu se estabelecer no mundo do teatro quando a atriz principal ficou doente e ela era a substituta.

znaleźć złoty środek pomiędzy

expressão

ustalać związek z czymś

locução verbal

ustalać warunki

opierać coś na czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

kontaktować się

locução verbal (fazer contato pessoal com alguém)

ustalać pokrewieństwo

(estabelecer ou descobrir nexos, vínculos entre coisas)

zakładać spółkę joint venture

expressão verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu estabelecer w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.