Co oznacza ficha w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ficha w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ficha w Hiszpański.

Słowo ficha w Hiszpański oznacza żeton, pionek, żeton, pionek, trylma, żeton, fiszka, pionek, karta kontrolna, podbijać kartę zegarową, przekupić, odbijać kartę, odbijać kartę zegarową, aresztować, domino, tabliczka z nazwiskiem, zestaw faktów, pat, przejrzeć, wykitować, arkusz, rozpracowywać kogoś, przeskakiwać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ficha

żeton

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ned insertó una ficha en la ranura para soltar el carro.

pionek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Melanie lanzó el dado y movió su ficha hacia adelante.

żeton

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Las fichas verdes valen 20 dólares cada una.

pionek

(juego)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Falta una ficha del juego.

trylma

(damas chinas)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Nie pozwól dziecku bawić się trylmą – może się nią zadławić.

żeton

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Si sacas un cinco, mueve tu ficha cinco casilleros hacia adelante.

fiszka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Usaba tarjetas para estudiarse el vocabulario.

pionek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Después de tirar los dados, movió la pieza cinco casillas.

karta kontrolna

Ahora que me efectivizaron tengo tarjeta para fichar.

podbijać kartę zegarową

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Esteban ficha a las siete todas las mañanas. // No olvides fichar cuando llegues al trabajo.

przekupić

verbo transitivo (ES)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Podemos ficharle haciendo una donación al hospital de su esposa.

odbijać kartę

odbijać kartę zegarową

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

aresztować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La policía fichó a los sospechosos de asesinato.
Policja aresztowała podejrzanych o morderstwo.

domino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El logo de la compañía es una ficha de dominó azul.

tabliczka z nazwiskiem

zestaw faktów

En la ficha técnica se pueden ver todos los datos específicos del coche.

pat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El jugador puso al rey de su oponente en tablas por ahogado.

przejrzeć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mamá nunca se deja engañar por tus excusas.

wykitować

locución verbal (AR, coloquial) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando me muera, espero entregar la ficha en paz, mientras duerma, a muy avanzada edad.

arkusz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La maestra repartió hojas de ejercicios para que los alumnos las completen.

rozpracowywać kogoś

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No entiendo a Marc, es un tipo de carácter cambiante.

przeskakiwać coś

locución verbal (coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡No puedo creer que me comiera tres fichas! ¡Ahora voy perdiendo!

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ficha w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.