Co oznacza fottere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa fottere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fottere w Włoski.

Słowo fottere w Włoski oznacza wyrolować kogoś, wjebać się, wpierdolić się, dymać, ruchać, zajebać, pierdolić, jebać, zrobić kogoś w chuja, pieprzyć, posuwać, rypać, dymać, pieprzyć się, ruchać się, pieprzyć, grzmocić, kołować, ruchać kogoś, przelatywać, wal się, Pierdol się!, zryć komuś banię. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fottere

wyrolować kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mi ha fottuto non mettendo il mio nome nel rapporto.

wjebać się, wpierdolić się

(volgare: imbrogliare) (wulgarny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Con il nuovo contratto l'hanno proprio fottuto.

dymać, ruchać

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (slang, wulgarny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ben ha chiavato la ragazza che si è portato a casa dalla discoteca.

zajebać

(volgare: rubare) (slang, wulgarny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Mi ha fottuto cento dollari.

pierdolić, jebać

(volgare) (slang, wulgarny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo tempo di scopare prima che arrivino?

zrobić kogoś w chuja

(volgare: truffare, ingannare) (wulgarny, potoczny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Le ho raccontato la storia, dicendole che era un segreto, ma lei mi ha inculato e ha detto tutto al capo.

pieprzyć

(volgare) (slang, wulgarny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sally mormorò all'orecchio di Harry che gli sarebbe piaciuto proprio scoparsela.

posuwać

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (slang, wulgarny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rypać, dymać

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A quanto pare, Linda si scopa Rick.

pieprzyć się, ruchać się

verbo intransitivo (volgare) (wulgarny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La mamma di Tim ha sorpreso lui e la sua ragazza mentre stavano scopando.

pieprzyć, grzmocić

(volgare) (wulgarny, slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ben dice di essersi scopato un sacco di ragazze, ma secondo me non è vero.

kołować

(colloquiale: truffare) (slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adrian si rese conto troppo tardi che il negoziante lo aveva fregato.

ruchać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (wulgarny, slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I baci appassionati gli hanno fatto venire voglia di scoparsela.

przelatywać

(volgare) (slang, wulgarny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Patrick sosteneva di essersi scopato venti ragazze, ma nessuno gli credeva.

wal się

(colloquiale) (slang, wulgarny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Se non ti piace, peggio per te! Vai a quel paese!

Pierdol się!

(volgare, offensivo, colloquiale) (wulgarny, obraźliwy)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

zryć komuś banię

(volgare) (slang, przenośny)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
L'esperienza della guerra ha fottuto il cervello a Dan.
Wojenne doświadczenia Dana zryły mu banię.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fottere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.