Co oznacza gestire w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa gestire w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać gestire w Włoski.

Słowo gestire w Włoski oznacza zarządzać, administrować, prowadzenie, radzić sobie z czymś, prowadzić, zajmować się, radzić sobie z czymś, radzić sobie z czymś, kierować, kierować kimś/czymś, zarządzać kimś/czymś, prowadzić, kierować, działać, dawać sobie radę z czymś, radzić sobie z czymś, prowadzić coś, być czyimś menedżerem, eksploatować, zarządzać, administrować, radzić sobie z, żonglować, radzić sobie, być kierownikiem, rozpatrywać, krnąbrny, zarządzać pieniędzmi, źle zarządzać, umiejętnie zarządzać, umiejętnie czymś gospodarować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa gestire

zarządzać, administrować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chi gestisce il vostro sistema informatico?

prowadzenie

(affari: gestione)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Gestire un'impresa familiare non è sempre facile.

radzić sobie z czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Grazie, non ho bisogno di alcun aiuto. So gestirlo da solo.

prowadzić

(firma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gina gestisce un panificio per celiaci in California.

zajmować się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Lei gestiva tutte le finanze della famiglia.
Zajmowała się rodzinnymi finansami.

radzić sobie z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non riusciva a gestire il colpo emotivo dovuto alla morte di suo padre.

radzić sobie z czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il politico ha gestito la domanda difficile non rispondendo.

kierować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Come direttrice del dipartimento, Jessie dirige una squadra di dodici persone.

kierować kimś/czymś, zarządzać kimś/czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gestisco una squadra di 5 assistenti editoriali.

prowadzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Karen gestisce un'agenzia di noleggio attrezzature a Birmingham.

kierować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

działać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily ha appena avviato un'agenzia di marketing e lavora dalla sua camera per gli ospiti.

dawać sobie radę z czymś, radzić sobie z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

prowadzić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È Helen che gestisce davvero l'ufficio.

być czyimś menedżerem

Ruth jest menedżerką kilku gwiazd sportu.

eksploatować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Costa ogni anno di più mantenere questa automobile.
Co roku potrzeba więcej pieniędzy, aby eksploatować ten samochód.

zarządzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Amministrava le operazioni di rete.
Zarządzała operacjami sieciowymi.

administrować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

radzić sobie z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

żonglować

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sarah è stata assunta come direttrice per la sua capacità di gestire molti compiti contemporaneamente.

radzić sobie

Ce la fai con tutti questi piatti o ti aiuto?
Poradzisz sobie z tymi wszystkimi talerzami, czy może ci pomóc?

być kierownikiem

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mia figlia fa da aiutante nel negozio, e io dirigo.

rozpatrywać

(materia di un processo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo caso deve essere trattato in modo efficace, o potremmo perdere in tribunale.

krnąbrny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zarządzać pieniędzmi

verbo transitivo o transitivo pronominale

źle zarządzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il contabile ha gestito male i fondi.

umiejętnie zarządzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lei ha gestito il progetto con parsimonia, fino a concluderlo con successo.

umiejętnie czymś gospodarować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu gestire w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.