Co oznacza holding w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa holding w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać holding w Język angielski.

Słowo holding w Język angielski oznacza holding, tymczasowy, w oczekiwaniu, posiadanie, trzymanie, zbiory, trzymać, zawierać, obejmować kogoś, czekać, trzymać się, zawieszone połączenie, uścisk, luk, chwyt, zrozumienie, luk bagażowy, luk bagażowy, trzymać się, utrzymywać się, mieć, utrzymywać coś, utrzymywać, że, potrzymać coś, posiadać coś, zatrzymywać, trzymać, zatrzymywać, podtrzymywać, mieścić, utrzymywać coś, utrzymywać coś, utrzymywać coś, utrzymywać, że, odbywać coś, utrzymywać coś, spółka holding, firma holding, spółka dominująca. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa holding

holding

plural noun (finance, real estate)

Seth had a lot of holdings in the city.

tymczasowy

adjective (for storage)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The cattle in the holding pen have plenty of water and hay.

w oczekiwaniu

adjective (delaying)

The plane was in a holding pattern for several minutes before it was allowed to land. The conservation considered the removal of non-native species a holding action, not a final solution.

posiadanie

noun (owned item)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

trzymanie

noun (act of)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Holding is just as important as spending when it comes to money.

zbiory

plural noun (library books)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
The city library had holdings in the hundreds of thousands on every subject imaginable.

trzymać

transitive verb (grasp)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She holds her child's hand when they cross the street.
Trzyma swoje dzieci za ręce, gdy przechodzą przez ulicę.

zawierać

transitive verb (contain)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
This container holds four litres of liquid.
Ten pojemnik zawiera cztery litry płynu.

obejmować kogoś

transitive verb (embrace)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The couple held each other tightly. The mother held her crying child.

czekać

intransitive verb (on phone: wait)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Can you hold for a minute while I check that information for you?
Czy możesz zaczekać minutkę, aż sprawdzę tę informację dla ciebie?

trzymać się

intransitive verb (adhere)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Is that knot going to hold?
Czy ten węzeł będzie się trzymał?

zawieszone połączenie

noun (telephone)

He was placed on hold for five minutes when he called.

uścisk

noun (grasp)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He had a tight hold on his daughter's wrist.

luk

noun (ship: storage area)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The dry food was kept down in the hold.

chwyt

noun (wrestling)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The wrestler used a special hold to defeat his opponent.

zrozumienie

noun (mental grasp)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The new president's hold on difficult policy issues was not strong.

luk bagażowy

noun (plane: cargo storage)

Pets travel in crates in the hold.

luk bagażowy

noun (plane: bag storage)

The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.

trzymać się

intransitive verb (continue to resist)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The dam has held through all the storms that have passed.

utrzymywać się

(not change state)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The water level held at two feet above sea level.
Poziom wody utrzymywał się dwie stopy powyżej poziomu morza.

mieć

transitive verb (possess)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Leah holds the keys to the car.
Leah ma klucze do samochodu.

utrzymywać coś

transitive verb (continue to have)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
His son can't hold a job; he keeps getting fired.

utrzymywać, że

transitive verb (believe that)

The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.

potrzymać coś

transitive verb (take)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Could you hold this box for me for a minute?

posiadać coś

transitive verb (own)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She holds the land, but it is used by the entire family.

zatrzymywać

transitive verb (have in custody)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The police held the suspect in custody.

trzymać, zatrzymywać

transitive verb (retain)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We held some cash in Euros in case of emergency.

podtrzymywać

transitive verb (engage in)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I don't hold discussions with silly people.

mieścić

transitive verb (accommodate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
This conference room holds up to forty people.

utrzymywać coś

transitive verb (military: defend)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.

utrzymywać coś

transitive verb (military: occupy)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The army sought to hold the strategic mountaintop.

utrzymywać coś

transitive verb (course: maintain)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hold your current course for the next one hundred kilometres.

utrzymywać, że

transitive verb (believe, consider)

He holds that those actions should be illegal.

odbywać coś

transitive verb (meeting, event: conduct)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We will hold the meeting in the conference room. // Julie is holding a party on Saturday.

utrzymywać coś

transitive verb (have: an opinion)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We know that not all party members hold the same position on this issue.

spółka holding, firma holding

noun (business)

spółka dominująca

noun (firm that owns majority of shares)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu holding w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa holding

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.