Co oznacza incitar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa incitar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać incitar w Portugalski.

Słowo incitar w Portugalski oznacza podburzać kogoś do czegoś, podburzać kogoś do czegoś, wzniecać, podburzać, podniecać, skłaniać kogoś do zrobienia czegoś, podniecać, pomagać, wzbudzać, motywować, pobudzać, rozpalać, zachęcać do, zachęcać do, wzbudzić coś w kimś, przyciskać, agitować za czymś, pobudzać, podsycać, nakłaniać, zachęcać, podjudzać, podżegać, wzbudzać, podjudzać, namawiać, ponaglać, zachęcać kogoś do czegoś, podsycać, napędzać, nakłaniać kogoś do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa incitar

podburzać kogoś do czegoś

podburzać kogoś do czegoś

wzniecać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podburzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podniecać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O discurso do político incitou a multidão. O chefe estava incitado porque eu me atrasei cinco minutos.

skłaniać kogoś do zrobienia czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

podniecać

verbo transitivo (literário)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pomagać

verbo transitivo (algo ilícito)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Kowalski nie usłyszał jeszcze zarzutów, choć poszlaki wskazują, że współdziałał z Nowakiem przy porwaniu nastolatki.

wzbudzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A música incitou nossas emoções.

motywować, pobudzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozpalać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zachęcać do

zachęcać do

(encorajar, incitar)

wzbudzić coś w kimś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Widok takiej niesprawiedliwości wzbudził w Kirsty złość.

przyciskać

(exercer pressão contra)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

agitować za czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

pobudzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ser derrotado em sua última corrida instigou o atleta a fazer esforços maiores.

podsycać

verbo transitivo (provocar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nakłaniać, zachęcać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podjudzać

(provocar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podżegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzbudzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O protesto foi um recurso para provocar interesse público pela questão. O discurso bombástico dela certamente iria causar emoções intensas.

podjudzać, namawiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ponaglać

verbo transitivo (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zachęcać kogoś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ler sobre abusos aos direitos humanos pelo mundo incitou Dan a trabalhar para uma ONG.

podsycać, napędzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Problemas financeiros alimentaram a discussão entre Mary e Kyle.

nakłaniać kogoś do czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ele a forçou a ir a loja com ele.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu incitar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.