Co oznacza inserire w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa inserire w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać inserire w Włoski.

Słowo inserire w Włoski oznacza wkładać, wstawiać, wstawiać, wkładać, wsuwać, wpisywać, wprowadzać, dodać bez wcięcia, wprowadzać, wprowadzać coś gdzieś, wpisywać coś gdzieś, przydzielać, wcielać, wstawiać, dodawać, wpisywać, podawać, wkładać, wbudowywać, napowietrzać, wrzucać, wstawiać, wsuwać między strony, składać, przedstawiać, umieszczać coś w czymś, rejestrować, wstawiać, wpisywać, pasować, wciskać, wpisywać na listę, wprowadzać, nawlekać, wprowadzać, wpisywać, umieszczać, wrzucać bieg, wprowadzać coś do czegoś, wpychać coś w coś, osadzać, wsuwać w, włączać, wkładać, wstępnie coś zapisywać, wprowadzać coś stopniowo, wprowadzać dane, , wszczepiać coś komuś/czemuś gdzieś, wypychać, wstawiać coś do czegoś/w coś, wprowadzać, ustalać termin czegoś, wcinać się z czymś w coś, zagnieżdżać, umieścić w klasie integracyjnej, wtykać, wystawiać na kandydata, przewijać, wkładać coś do czegoś, utworzyć indeks do czegoś, przenosić na górę strony, doczepiać coś do czegoś, wprowadzać coś do czegoś, zamieszczać coś w czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa inserire

wkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Seth ha inserito il DVD nel lettore.

wstawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'editore ha inserito alcuni commenti per l'autore nel manoscritto.

wstawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wkładać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Inserisci la presa nell'interruttore e accendi.

wsuwać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wpisywać, wprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha inserito il suo nome sulla prima riga del formulario.
Wpisał swoje imię w pierwszej linijce formularza.

dodać bez wcięcia

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

wprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo dovuto inserire tutti i nomi e gli indirizzi.
Musieliśmy wprowadzić wszystkie imiona i adresy.

wprowadzać coś gdzieś, wpisywać coś gdzieś

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati a macchina o al computer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'analista ha inserito i dati nel database.
Analityk wprowadził dane do bazy danych.

przydzielać

verbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, corso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È stato inserito nel programma di apprendimento accelerato.

wcielać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jim ha inserito le sue idee politiche nella presentazione scolastica.

wstawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dodawać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il documento va bene, ma riesci a inserire una citazione del lavoro di John?

wpisywać, podawać

verbo transitivo o transitivo pronominale (dati)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.

wkładać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Praticare un foro nella base e poi inserire gradualmente l'asta nella cavità.

wbudowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il programmatore ha usato l'HTML per integrare gli oggetti.
Programista użył HTML, by wbudować elementy.

napowietrzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (bolle d'aria: in calcestruzzo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La preghiamo di inserire l'importo esatto nel distributore.

wstawiać

(tecnico)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il mio pacemaker è stato impiantato un anno fa.

wsuwać między strony

(tipografia)

składać, przedstawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

umieszczać coś w czymś

Si può racchiudere il testo in un riquadro per dargli maggiore risalto.

rejestrować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peter ha inserito il suo disegno preferito nel logo.

wstawiać, wpisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Digita il tuo nome e indirizzo e-mail nel modulo on-line.

pasować

verbo transitivo o transitivo pronominale (in agenda)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Posso inserirti fra il pranzo e la mia lezione pomeridiana.

wciskać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: appuntamento)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'agenda del dentista era piena ma è riuscito a infilarmi per una visita.

wpisywać na listę

verbo transitivo o transitivo pronominale (su una lista)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha scritto latte e formaggio sulla lista.

wprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (immettere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nawlekać

verbo transitivo o transitivo pronominale (su ago)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi servono gli occhiali per infilare quest'ago.
Potrzebne będą mi okulary, aby nawlec tę nitkę.

wprowadzać, wpisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Digitare il codice con il tastierino numerico.
Wpisz kod za pomocą klawiatury numerycznej.

umieszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo metterei tra i migliori dieci giocatori di tutti i tempi.

wrzucać bieg

(automobili: cambiare) (potoczny)

Ha ingranato la terza.

wprowadzać coś do czegoś

(inserire)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha incluso un tocco di umorismo nel suo discorso.

wpychać coś w coś

(potoczny)

Prima di infornarli, affondate le scaglie di cioccolato nella superficie dei muffin.

osadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il muratore ha messo il mattone sulla malta e lo ha incastrato.
Murarz osadził cegłę w zaprawie i umieścił ją w murze.

wsuwać w

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per ritirare i soldi occorre inserire la carta di credito nella fessura, con la banda magnetica verso il basso.

włączać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha attaccato la spina del televisore e l'ha acceso.

wkładać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per avviare l'automobile, inserire la chiave nel quadro.

wstępnie coś zapisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento in agenda)

wprowadzać coś stopniowo

wprowadzać dane

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per effettuare la ricerca bisogna inserire i dati nel campo preposto.

verbo transitivo o transitivo pronominale

wszczepiać coś komuś/czemuś gdzieś

(tecnico)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I ricercatori hanno impiantato degli elettrodi nel cervello del topo.
Naukowcy wszczepili elektrody do mózgu myszy.

wypychać

verbo transitivo o transitivo pronominale (armi da fuoco)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Inserisci la borra alla pistola dopo aver caricato le munizioni.

wstawiać coś do czegoś/w coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'abito era troppo stretto e per questo il sarto inserì una lamina nell'orlo.
Sukienka była zbyt ciasna, więc krawiec wstawił klin w obszycie.

wprowadzać

(immettere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert introdusse sua moglie nei ranghi più elevati.

ustalać termin czegoś

È importante programmare un po' di relax tra le faccende domestiche e gli appuntamenti.

wcinać się z czymś w coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (kolokwialny)

Lui inserisce sempre l'argomento della Seconda Guerra Mondiale in qualsiasi conversazione.
Wcina się z tematem II wojny światowej niemal w każdą rozmowę.

zagnieżdżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando non usi i tavoli, puoi inserirli l'uno nell'altro.

umieścić w klasie integracyjnej

verbo transitivo o transitivo pronominale (persone con handicap) (niepełnosprawnego ucznia)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La politica attuale è quella di inserire gli studenti con esigenze speciali nelle classi normali.

wtykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom ha inserito la spina dell'aspirapolvere nella presa.

wystawiać na kandydata

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Questo senatore è in lizza per la vicepresidenza tra qualche anno.

przewijać

(fotografia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha caricato il rullino nella macchina fotografica.

wkładać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Per favore imbucare la posta nella fessura della cassetta.

utworzyć indeks do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (libri, testi, ecc.)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Lo scrittore ha inserito l'indice nel libro e lo ha consegnato al tipografo.

przenosić na górę strony

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Susie è stata espulsa dal gruppo per aver spostato i suoi post in alto più di una volta al giorno.

doczepiać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il governo ha inserito una tassa nella proposta di legge sugli immobili.

wprowadzać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha inserito i dati in un foglio di calcolo.

zamieszczać coś w czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

La coppia aveva bisogno di una signora delle pulizie e ha pubblicato un annuncio sul quotidiano locale.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu inserire w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.