Co oznacza inserito w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa inserito w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać inserito w Włoski.
Słowo inserito w Włoski oznacza wkładać, wstawiać, wstawiać, wkładać, wsuwać, wpisywać, wprowadzać, dodać bez wcięcia, wprowadzać, wprowadzać coś gdzieś, wpisywać coś gdzieś, przydzielać, wcielać, wstawiać, dodawać, wpisywać, podawać, wkładać, wbudowywać, napowietrzać, wrzucać, wstawiać, wsuwać między strony, składać, przedstawiać, umieszczać coś w czymś, rejestrować, wstawiać, wpisywać, pasować, wciskać, wpisywać na listę, wprowadzać, nawlekać, wprowadzać, wpisywać, umieszczać, wrzucać bieg, wprowadzać coś do czegoś, wpychać coś w coś, dodany bez wcięcia, umieszczony, osadzony, wkładowy, zintegrowany, osadzać, wsuwać w, włączać, wkładać, wstępnie coś zapisywać, wprowadzać coś stopniowo, wprowadzać dane, , wszczepiać coś komuś/czemuś gdzieś, wypychać, wstawiać coś do czegoś/w coś, wprowadzać, ustalać termin czegoś, wcinać się z czymś w coś, zagnieżdżać, umieścić w klasie integracyjnej, wtykać, wystawiać na kandydata, przewijać, wkładać coś do czegoś, utworzyć indeks do czegoś, przenosić na górę strony, doczepiać coś do czegoś, wprowadzać coś do czegoś, zamieszczać coś w czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa inserito
wkładać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Seth ha inserito il DVD nel lettore. |
wstawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'editore ha inserito alcuni commenti per l'autore nel manoscritto. |
wstawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wkładaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Inserisci la presa nell'interruttore e accendi. |
wsuwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wpisywać, wprowadzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha inserito il suo nome sulla prima riga del formulario. Wpisał swoje imię w pierwszej linijce formularza. |
dodać bez wcięciaverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
wprowadzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Abbiamo dovuto inserire tutti i nomi e gli indirizzi. Musieliśmy wprowadzić wszystkie imiona i adresy. |
wprowadzać coś gdzieś, wpisywać coś gdzieśverbo transitivo o transitivo pronominale (dati a macchina o al computer) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'analista ha inserito i dati nel database. Analityk wprowadził dane do bazy danych. |
przydzielaćverbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, corso) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) È stato inserito nel programma di apprendimento accelerato. |
wcielaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jim ha inserito le sue idee politiche nella presentazione scolastica. |
wstawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
dodawaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il documento va bene, ma riesci a inserire una citazione del lavoro di John? |
wpisywać, podawaćverbo transitivo o transitivo pronominale (dati) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati. |
wkładaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Praticare un foro nella base e poi inserire gradualmente l'asta nella cavità. |
wbudowywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il programmatore ha usato l'HTML per integrare gli oggetti. Programista użył HTML, by wbudować elementy. |
napowietrzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (bolle d'aria: in calcestruzzo) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wrzucaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La preghiamo di inserire l'importo esatto nel distributore. |
wstawiać(tecnico) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il mio pacemaker è stato impiantato un anno fa. |
wsuwać między strony(tipografia) |
składać, przedstawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
umieszczać coś w czymś
Si può racchiudere il testo in un riquadro per dargli maggiore risalto. |
rejestrowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Peter ha inserito il suo disegno preferito nel logo. |
wstawiać, wpisywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Digita il tuo nome e indirizzo e-mail nel modulo on-line. |
pasowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (in agenda) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Posso inserirti fra il pranzo e la mia lezione pomeridiana. |
wciskaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: appuntamento) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'agenda del dentista era piena ma è riuscito a infilarmi per una visita. |
wpisywać na listęverbo transitivo o transitivo pronominale (su una lista) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ha scritto latte e formaggio sulla lista. |
wprowadzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (immettere) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
nawlekaćverbo transitivo o transitivo pronominale (su ago) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mi servono gli occhiali per infilare quest'ago. Potrzebne będą mi okulary, aby nawlec tę nitkę. |
wprowadzać, wpisywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Digitare il codice con il tastierino numerico. Wpisz kod za pomocą klawiatury numerycznej. |
umieszczaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lo metterei tra i migliori dieci giocatori di tutti i tempi. |
wrzucać bieg(automobili: cambiare) (potoczny) Ha ingranato la terza. |
wprowadzać coś do czegoś(inserire) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ha incluso un tocco di umorismo nel suo discorso. |
wpychać coś w coś(potoczny) Prima di infornarli, affondate le scaglie di cioccolato nella superficie dei muffin. |
dodany bez wcięciaaggettivo |
umieszczony, osadzony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Jubiler obejrzał kamienie osadzone w koronie. |
wkładowyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La fotografia inserita (or: incorporata) mostra le vie della città in primo piano. |
zintegrowanyaggettivo (socialmente) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) È stato trovato che la delinquenza era minore in quartieri integrati. |
osadzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il muratore ha messo il mattone sulla malta e lo ha incastrato. Murarz osadził cegłę w zaprawie i umieścił ją w murze. |
wsuwać wverbo transitivo o transitivo pronominale Per ritirare i soldi occorre inserire la carta di credito nella fessura, con la banda magnetica verso il basso. |
włączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha attaccato la spina del televisore e l'ha acceso. |
wkładaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Per avviare l'automobile, inserire la chiave nel quadro. |
wstępnie coś zapisywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento in agenda) |
wprowadzać coś stopniowo
|
wprowadzać daneverbo transitivo o transitivo pronominale Per effettuare la ricerca bisogna inserire i dati nel campo preposto. |
verbo transitivo o transitivo pronominale |
wszczepiać coś komuś/czemuś gdzieś(tecnico) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I ricercatori hanno impiantato degli elettrodi nel cervello del topo. Naukowcy wszczepili elektrody do mózgu myszy. |
wypychaćverbo transitivo o transitivo pronominale (armi da fuoco) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Inserisci la borra alla pistola dopo aver caricato le munizioni. |
wstawiać coś do czegoś/w coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) L'abito era troppo stretto e per questo il sarto inserì una lamina nell'orlo. Sukienka była zbyt ciasna, więc krawiec wstawił klin w obszycie. |
wprowadzać(immettere) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Robert introdusse sua moglie nei ranghi più elevati. |
ustalać termin czegoś
È importante programmare un po' di relax tra le faccende domestiche e gli appuntamenti. |
wcinać się z czymś w cośverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (kolokwialny) Lui inserisce sempre l'argomento della Seconda Guerra Mondiale in qualsiasi conversazione. Wcina się z tematem II wojny światowej niemal w każdą rozmowę. |
zagnieżdżaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando non usi i tavoli, puoi inserirli l'uno nell'altro. |
umieścić w klasie integracyjnejverbo transitivo o transitivo pronominale (persone con handicap) (niepełnosprawnego ucznia) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) La politica attuale è quella di inserire gli studenti con esigenze speciali nelle classi normali. |
wtykać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tom ha inserito la spina dell'aspirapolvere nella presa. |
wystawiać na kandydata
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Questo senatore è in lizza per la vicepresidenza tra qualche anno. |
przewijać(fotografia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha caricato il rullino nella macchina fotografica. |
wkładać coś do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Per favore imbucare la posta nella fessura della cassetta. |
utworzyć indeks do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (libri, testi, ecc.) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Lo scrittore ha inserito l'indice nel libro e lo ha consegnato al tipografo. |
przenosić na górę stronyverbo transitivo o transitivo pronominale (internet) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Susie è stata espulsa dal gruppo per aver spostato i suoi post in alto più di una volta al giorno. |
doczepiać coś do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il governo ha inserito una tassa nella proposta di legge sugli immobili. |
wprowadzać coś do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ha inserito i dati in un foglio di calcolo. |
zamieszczać coś w czymśverbo transitivo o transitivo pronominale La coppia aveva bisogno di una signora delle pulizie e ha pubblicato un annuncio sul quotidiano locale. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu inserito w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa inserito
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.