Co oznacza introdurre w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa introdurre w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać introdurre w Włoski.

Słowo introdurre w Włoski oznacza wprowadzać coś, wkładać, wprowadzać coś, wprowadzać coś do czegoś, wprowadzać w życie, wprowadzać do, zmierzać do czegoś, inaugurować, wtrącać, poruszać, szkolić, wprowadzać, umieszczać, wkładać coś, zakładać, wprowadzać, nawlekać, nakładać, wrzucać, sprowadzać coś gdzieś, wprowadzać, wkraść się, wbijać, powołać do czegoś, przemycać coś, poprzedzać coś czymś, uświadamiać komuś coś, wtrącać się, wprowadzać, przemycać coś gdzieś, przewijać, wspominać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa introdurre

wprowadzać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha introdotto l'argomento con qualche accenno storico.

wkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Seth ha inserito il DVD nel lettore.

wprowadzać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (per legge)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Qui nel 2006 hanno sancito il divieto di fumo nei bar.

wprowadzać coś do czegoś

(inserire)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha incluso un tocco di umorismo nel suo discorso.

wprowadzać w życie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wprowadzać do

I titoli di testa introducono il film.

zmierzać do czegoś

(tema, argomento)

L'oratore ha introdotto il tema fornendo al pubblico alcuni elementi del contesto storico.

inaugurować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La prossima settimana introdurremo un nuovo macchinario nella fabbrica.

wtrącać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

poruszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (argomento, soggetto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non sono sicuro di come toccare con il mio datore di lavoro l'argomento del pagamento non pervenuto.

szkolić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harry ci ha messo un'ora a introdurre Dan al suo nuovo posto di lavoro.

wprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

umieszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sull'isola sono stati impiantati venti cervi per aumentarne il numero.

wkładać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adrian si infilò il giornale sotto il braccio.

zakładać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le autorità hanno istituito un coprifuoco a partire da domenica.

wprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (immettere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nawlekać

verbo transitivo o transitivo pronominale (su ago)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi servono gli occhiali per infilare quest'ago.
Potrzebne będą mi okulary, aby nawlec tę nitkę.

nakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il governo ha messo una tassa sulla richiesta per la patente di guida.

wrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La preghiamo di inserire l'importo esatto nel distributore.

sprowadzać coś gdzieś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha fatto precedere il suo discorso da un ringraziamento agli organizzatori.

wkraść się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Ha messo il file in una torta di compleanno per introdurlo di nascosto nella cella del prigioniero.

wbijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il cuoco ha conficcato il coltello nel mango.
Kucharz wbił nóż w mango.

powołać do czegoś

(figurato) (często w stronie biernej)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Tutti i giocatori di baseball sperano di essere iniziati nell'Albo d'Onore.

przemycać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Janice era in ospedale e i dottori l'avevano messa a dieta stretta, così chiese al marito di portarle di nascosto un po' di cioccolata. Nonostante le misure di sicurezza delle carceri la gente riesce comunque a introdurre droga illegalmente.

poprzedzać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il professore ha introdotto il suo discorso con una dichiarazione di non responsabilità.

uświadamiać komuś coś

(suscitare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ha introdotta alle gioie dello yoga.

wtrącać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Jack riesce sempre a introdurre a forza le sue opinioni sulla religione.
Jackowi zawsze udaje się wtrącić swoje poglądy religijne.

wprowadzać

(immettere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert introdusse sua moglie nei ranghi più elevati.

przemycać coś gdzieś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il visitatore introdusse di nascosto una lama a seghetto in prigione in modo che il prigioniero potesse scappare.

przewijać

(fotografia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha caricato il rullino nella macchina fotografica.

wspominać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fred era molto borioso e doveva tirare in ballo i suoi problemi in ogni conversazione.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu introdurre w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.