Co oznacza कोडे लगाना w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa कोडे लगाना w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać कोडे लगाना w Hinduski.

Słowo कोडे लगाना w Hinduski oznacza rzemień, wysmagać, uderzenie, bykowiec, smaganie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa कोडे लगाना

rzemień

(lash)

wysmagać

(lash)

uderzenie

(lash)

bykowiec

(lash)

smaganie

(lash)

Zobacz więcej przykładów

कोड़े लगाने के बारे में नियम (1-3)
Przepisy dotyczące chłosty (1-3)
शरीफ लोगों को कोड़े लगाना सही नहीं।
nie jest też słuszne chłostać ludzi godnych szacunku.
कोड़े लगाए जाने से ठीक पहले पौलुस ने बताया कि वह एक रोमी नागरिक है।
W tej sytuacji Paweł oświadczył, że posiada obywatelstwo rzymskie.
+ 33 वे उसे कोड़े लगाएँगे और मार डालेंगे+ मगर तीसरे दिन वह ज़िंदा हो जाएगा।”
33 A po ubiczowaniu zostanie zabity+, ale trzeciego dnia powstanie z martwych”+.
मिडिवल हियरसी किताब कहती है कि “प्लेग के भयभीत लोग बचना चाहते थे भले ही इसके लिए अपने आपको कोड़े लगाने पड़ें।”
„Biczując się, ogarnięte strachem społeczeństwo miało jedną z nielicznych możliwości, by dać upust emocjom” — zauważono w książce Medieval Heresy (Średniowieczna herezja).
+ 48 मगर जो दास अपने मालिक की मरज़ी नहीं जानता था और इसलिए उसने मार खाने लायक काम किए, उसे कम कोड़े लगेंगे
48 Natomiast ten, który nie zrozumiał i robił rzeczy zasługujące na karę, otrzyma niewiele uderzeń.
• यरूशलेम में पतरस और दूसरे चेलों को गिरफ्तार किया गया, उन्हें कोड़े लगाए गए और यह हुक्म दिया गया कि वे यीशु के बारे में प्रचार करना बंद कर दें।
• W Jerozolimie Piotra i innych chrześcijan zatrzymano i wychłostano, po czym zakazano im mówić o Jezusie.
इससे शॆरिफ का गुस्सा और भड़क गया और वह मुझे कोड़े मारने लगा
To jeszcze bardziej go rozwścieczyło, więc zaczął okładać mnie pałką.
25 मगर जब सैनिकों ने उसे कोड़े लगाने के लिए बाँध दिया, तो पौलुस ने वहाँ खड़े सेना-अफसर से कहा, “क्या तू एक रोमी नागरिक को, यह साबित किए बगैर कि उसने कोई जुर्म किया है,* कोड़े लगवाएगा?
25 Ale Paweł, gdy już go rozciągnięto do biczowania, zapytał stojącego tam setnika*: „Czy wolno wam biczować Rzymianina*, który nie został skazany*?”
कोड़े लगवाने के लिए प्रयोग किए गए चाबुक के चमड़े के फ़ीतों में धातु के छोटे-छोटे टुकड़े और भेड़ की हड्डियाँ लगे होते थे; इसलिए जैसे-जैसे कोड़े लगते जाते, पीठ और टांगें लहूलुहान मांस की चिथड़े-चिथड़े हुई लकीरें बन जातीं।
Do skórzanych rzemieni bicza przymocowywano kawałki metalu i kostki owcze, więc w trakcie biczowania plecy i nogi zamieniały się w krwawiące strzępy.
(दानिय्येल 3:16-19) प्रेरितों के साथ भी यही हुआ। जब उन्होंने यहूदी महासभा के सामने कहा कि मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही उनका फर्ज़ है, तो उन्हें कोड़े लगाए गए और फिर छोड़ दिया गया।
A gdy apostołowie oznajmili przed Sanhedrynem, że muszą bardziej słuchać Boga niż ludzi, zostali najpierw wychłostani, a dopiero później uwolnieni (Dzieje 5:27-29, 40).
जब वह आखिरी बार फसह का त्योहार मनाने के लिए यरूशलेम जा रहा था, तो रास्ते में उसने अपने 12 खास चेलों (प्रेषितों) से कहा: “इंसान का बेटा प्रधान याजकों और शास्त्रियों के हवाले किया जाएगा और वे उसे मौत की सज़ा सुनाएँगे और उसे दूसरी जातियों के लोगों के हवाले करेंगे। वे उसका मज़ाक उड़ाएँगे और उस पर थूकेंगे और कोड़े लगाएँगे और उसे मार डालेंगे।”
Gdy po raz ostatni szedł z 12 apostołami do Jerozolimy na Paschę, oświadczył: „Syn Człowieczy* zostanie wydany naczelnym kapłanom oraz uczonym w piśmie i skażą go na śmierć, i wydadzą go ludziom z narodów, i wyśmieją go, i go oplują, i ubiczują go, i zabiją” (Marka 10:33, 34).
उनमें से कुछ को तुम मार डालोगे+ और काठ पर लटका दोगे और कुछ को अपने सभा-घरों में कोड़े लगाओगे+ और शहर-शहर जाकर उन्हें सताओगे। + 35 जितने नेक जनों का खून धरती पर बहाया गया है यानी नेक हाबिल+ से लेकर बिरिक्याह के बेटे जकरयाह तक, जिसे तुमने मंदिर और वेदी के बीच मार डाला था, उन सबका खून तुम्हारे सिर आ पड़े।
Niektórych z nich zabijecie+ i stracicie na palu, niektórych będziecie biczować+ w swoich synagogach i prześladować+ od miasta do miasta, 35 żeby na was spadła wina za wszelką krew prawych przelaną na ziemi, od krwi prawego Abla+ do krwi Zachariasza — syna Barachiasza — którego zamordowaliście między sanktuarium a ołtarzem+.
स्वर्ग में रहनेवाले हमारे पिता के बारे में बाइबल कहती है: “प्रभु, जिस से प्रेम करता है, उस की ताड़ना भी करता है; और जिसे पुत्र बना लेता है, उस को कोड़े भी लगाता है।”
„Kogo Jehowa miłuje, tego karci”, oznajmia Biblia, „doprawdy, smaga każdego, kogo przyjmuje za syna” (Hebrajczyków 12:6).
यह ध्यान रखें कि नया कोड आने में कुछ समय लग सकता है.
Pamiętaj, że dostarczenie najnowszego kodu może trochę potrwać.
इब्रानियों १२:५, ६ में, पौलुस आग्रह करता है: “हे मेरे पुत्र, प्रभु की ताड़ना को हलकी बात न जान, और जब वह तुझे घुड़के तो हियाव न छोड़। क्योंकि प्रभु, जिस से प्रेम करता है, उस की ताड़ना भी करता है; और जिसे पुत्र बना लेता है, उस को कोड़े भी लगाता है।”
W Liście do Hebrajczyków 12:5, 6 Paweł nawołuje: „Synu mój, nie bagatelizuj karcenia od Jehowy ani nie ustawaj, gdy jesteś przez niego korygowany, bo kogo Jehowa miłuje, tego karci; doprawdy, biczuje każdego, kogo przyjmuje za syna”.
* खोजकर्ताओं ने पता लगाया है कि जेनेटिक कोड में उत्परिवर्तन से या अपने आप होनेवाले बदलावों से, पौधों और जानवरों की नसलों में कुछ तबदीलियाँ आ सकती हैं।
* Naukowcy odkryli, że przypadkowe zmiany (mutacje) w kodzie genetycznym mogą prowadzić do przemian w kolejnych pokoleniach roślin i zwierząt.
और है कि मूल रूप से मतलब है, अगर आप अपने विण्डोज़ कंप्यूटर पर इस छवि फ़ाइल को देखने की कोशिश कर रहे हैं, यह वास्तव में आपके कंप्यूटर पर राज करने लगता है और कोड चलाता है .
Przy próbie otworzenia go w Windowsie uruchamia się ten kod.
परमेश्वर को खुश करने के लिए यह पंथ अपने आपको कोड़े लगाता था
Biczownicy chcieli przebłagać Boga
यीशु को कोड़े लगाए गए, उसका मज़ाक उड़ाया गया (1-7)
Jezus ubiczowany i wyśmiany (1-7)
जब रोमी सैनिक उसको कोड़े लगाने ही वाले थे तब उसने बताया कि वह एक रोमी नागरिक है।
Kiedy apostoł miał zostać ubiczowany, wyjawił, że ma obywatelstwo rzymskie.
तुमको कोड़ा लगना चाहिए!
Powinieneś za to dostać batów!
जब यीशु ने अपने प्रेरितों को बताया कि उसे कोड़े लगाए जाएँगे और उसे मार डाला जाएगा, तो वे उसकी बात समझ नहीं पाए।
Gdy Jezus powiedział swym uczniom, że zostanie wychłostany i uśmiercony, nie zrozumieli go.
गिरफ्तारी से भी ज़्यादा शर्मनाक बात एक इंसान के लिए तब होती थी, जब उसके कपड़े उतारे जाते या उसे कोड़े लगाए जाते थे।
Jeszcze większy wstyd odczuwali ludzie, których odzierano z szat lub chłostano.
मरकुस यहाँ एक ऐसा शब्द इस्तेमाल करता है जिसका शाब्दिक अर्थ हो सकता है, “कोड़े लगाना” जो कि यातना देने का एक आम तरीका है।
Marek użył tutaj wyrazu, który dosłownie znaczy „biczowanie”, czyli rodzaj chłosty, często stosowanej w czasie tortur.

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu कोडे लगाना w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.