Co oznacza make for w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa make for w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać make for w Język angielski.

Słowo make for w Język angielski oznacza kierować się do, tworzyć, stanowić coś, robić, produkować, wyrabiać, zrobić, robić, powodować, podejmować, zmuszać kogoś do czegoś, marka, zmuszać, rozśmieszać, sprawiać, że, budowa ciała, sądzić coś o czymś, zmierzać w kierunku, robić, wygłaszać, zawierać, ustalić, zdążyć na, dokonywać, ścielić, wyrabiać, mianować, osiągnąć, ustanawiać, popełniać, osiągnąć, dostać się do, równać się, sprawiać, uwodzić, dokonywać, przypływać do, pojawić się, strzelać, zdobywać, wyrobić się, zarabiać, rekompensować za, rekompensować coś, iść prosto do, wyrabiać sobie nazwisko, czmychać w kierunku czegoś, podejmować próbę ucieczki, przygotowywać, zaopatrzać, czynić kogoś odpowiedzialnym za coś, sprawiać komuś kłopoty, przysparzać komuś kłopotów, nadrabiać stracony czas, robić miejsce dla. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa make for

kierować się do

transitive verb (head towards)

We turned the boat around and made for the nearest harbour.

tworzyć

transitive verb (produce, create: situation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Good teamwork makes for greater productivity in the workplace.

stanowić coś

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (be, count as)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
That reply makes for a good example of sarcasm.

robić

transitive verb (construct)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The children made houses with blocks.
Dzieci robią domy z klocków.

produkować

transitive verb (manufacture)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
That factory makes bolts.
Ta fabryka produkuje śruby.

wyrabiać

transitive verb (fashion)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The weavers made a hat from palm fronds.
Tkacze wyrabiają kapelusze z palmowych liści.

zrobić

transitive verb (prepare)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
My mother wants to make a cake for my party.

robić, powodować

transitive verb (create, cause)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The dogs made a commotion in the street.
Psy zrobiły zamieszanie na ulicy.

podejmować

transitive verb (decision)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tess must make a decision.
Tess musi podjąć decyzję.

zmuszać kogoś do czegoś

verbal expression (compel)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
My parents make me eat vegetables.

marka

noun (brand, manufacturer)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
What make of car do you drive? Toyota?
Jakiej marki jest samochód, którym jeździsz? Toyota?

zmuszać

transitive verb (informal (force)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I won't go! You can't make me!

rozśmieszać

transitive verb (cause to) (wywoływać śmiech)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He never fails to make me laugh.

sprawiać, że

transitive verb (+ adj: cause to be)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
You make me happy.

budowa ciała

noun (build, stature)

He is of a lean make, and could be an excellent athlete.

sądzić coś o czymś

verbal expression (interpret)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?

zmierzać w kierunku

(move towards)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The fleet made for port.

robić

transitive verb (bring into existence) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Let's make a baby!

wygłaszać

transitive verb (perform: a speech)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
All of the candidates made speeches.

zawierać

transitive verb (enter into: agreement, deal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The parties involved made an agreement.

ustalić

transitive verb (fix: date, appointment) (data)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Please call first to make an appointment.

zdążyć na

transitive verb (train, plane: reach in time)

I have to run if I want to make my train.

dokonywać

transitive verb (put down: a payment)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam makes a payment on his car each month.

ścielić

transitive verb (bed: make tidy)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The girls must make their beds every morning.

wyrabiać

transitive verb (establish: name)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill is trying to make a name for himself in the business.

mianować

transitive verb (appoint)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
The president is going to make Chris a vice-president.

osiągnąć

transitive verb (achieve, reach)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
The sales team hopes to make its numbers this month.

ustanawiać

transitive verb (establish, set)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Legislatures make laws.

popełniać

transitive verb (commit: a mistake, etc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I made a mistake when I spent that money.

osiągnąć

transitive verb (attain: position, rank)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Francis is trying to make Captain.

dostać się do

transitive verb (informal (earn acceptance into)

Only half of people at tryouts made the team.

równać się

transitive verb (equal)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Two and two makes four.

sprawiać

transitive verb (be the essence of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
What makes a good writer?
Co sprawia, że ktoś jest dobrym pisarzem?

uwodzić

transitive verb (US, slang (seduce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He may try to make her, but he won't succeed.

dokonywać

transitive verb (reach, form) (osiągać)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Leanne is always quick to make judgments.

przypływać do

transitive verb (arrive at) (statek)

The ship made port early in the morning.

pojawić się

transitive verb (informal (appear on)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
The disaster made the evening news.

strzelać, zdobywać

transitive verb (score: a goal, etc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The player made a goal in the second period.

wyrobić się

transitive verb (informal (manage to attend) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
Przepraszam, ale nie mogłem wyrobić się na wczorajsze spotkanie.

zarabiać

transitive verb (earn)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeff makes $80,000 a year.

rekompensować za

phrasal verb, transitive, inseparable (compensate)

She made up for being rude to me yesterday by inviting me out for coffee.

rekompensować coś

phrasal verb, transitive, inseparable (counter, outweigh)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He'll never be able to make up for his lack of natural ability.

iść prosto do

verbal expression (informal (head directly towards)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Whenever I'm in a candy store I make a beeline for the chocolates.

wyrabiać sobie nazwisko

verbal expression (become famous)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
After his book was published he made a big name for himself in literary circles.

czmychać w kierunku czegoś

verbal expression (informal (escape quickly)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The dog made a bolt for the garden gate, but I caught him before he could run out into the road.

podejmować próbę ucieczki

verbal expression (informal (run towards)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Six monkeys jumped the electric fence and made a break for freedom.

przygotowywać

transitive verb (take preparatory measures for)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We need to make provision for bad debts, in case people don't pay their bills.

zaopatrzać

transitive verb (supply what is needed by)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

czynić kogoś odpowiedzialnym za coś

verbal expression (put [sb] in charge of [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He was promoted at work and made responsible for the new export business.

sprawiać komuś kłopoty, przysparzać komuś kłopotów

verbal expression (cause problems)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The icy roads are making trouble for motorists.

nadrabiać stracony czas

verbal expression (compensate for past inaction)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Her father made up for lost time by buying her lots of presents.

robić miejsce dla

verbal expression (clear a path for)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The guards asked the crowd to back up to make way for the king.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu make for w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa make for

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.