Co oznacza modifica w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa modifica w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać modifica w Włoski.

Słowo modifica w Włoski oznacza zmiana, dostosowanie, przystosowanie, przeróbka, permutacja, zmiana, modyfikacja, zmiana, naprawienie, przebudowa, zmiana, adaptacja, zmodyfikowany, poprawka, poprawianie, zmienność, zmieniać, przerabiać, dostosowywać, przystosowywać, nastawiać, modyfikować, przerabiać, redagować coś, zmieniać, mieć wpływ na coś, poprawiać, modyfikować, przyozdabiać, ulepszać, dodawać modyfikator, adaptować, podrasowywać, zmieniać, łagodzić, przekształcać, poprawka, zmiana zachowania, wprowadzać zmianę, stronnicze wyznaczenie okręgu wyborczego, hakować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa modifica

zmiana

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le parti hanno apportato una variazione al contratto.
Strony dokonały zmiany w kontrakcie.

dostosowanie, przystosowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il direttore d'orchestra fece alcune modifiche alla partitura.

przeróbka

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ho portato il mio cappotto dal sarto per fagli fare delle modifiche.

permutacja

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zmiana

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Olivia ha apportato alcune modifiche al suo blog, principalmente per correggere gli errori di battitura.

modyfikacja

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Richard doveva fare alcune modifiche al suo tema.

zmiana

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La sarta ha fatto alcune modifiche e dei rammendi agli abiti.

naprawienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

przebudowa, zmiana

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

adaptacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zmodyfikowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Prova la nostra ricetta per la pasta fredda con un ritocco.
Wypróbuj nasz zmodyfikowany przepis na sałatkę z makaronem.

poprawka

sostantivo femminile (editoriale)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il revisore fece numerose correzioni al lavoro dell'autore.

poprawianie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Dovrai fare la correzione di questo passaggio del discorso.

zmienność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Nel corso degli anni sono state apportate tante modifiche nell'organizzazione

zmieniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Anna vuole cambiare l'accordo.
Anna chce zmienić umowę.

przerabiać

verbo transitivo o transitivo pronominale (abiti) (ubranie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jane ha modificato l'orlo della gonna di modo che non strisciasse per terra.

dostosowywać, przystosowywać, nastawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Zelda ha regolato il colore del monitor del computer.

modyfikować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo scienziato ha dovuto modificare il suo esperimento.

przerabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore modifichi questo passaggio e non nomini il senatore.

redagować coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (testo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante ha suggerito a Harriet di modificare il paragrafo introduttivo per renderlo più snello.

zmieniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Walter rivide la sua opinione del giovane uomo dopo aver ascoltato la signora Bradshaw cantarne le lodi.

mieć wpływ na coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

In che modo queste nuove scoperte influenzeranno il nostro approccio all'educazione dei bambini?

poprawiać, modyfikować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ufficiale modificò le linee guida per includere i nuovi residenti.
Urzędnik zmodyfikował zasady postępowania, aby wziąć pod uwagę nowych mieszkańców.

przyozdabiać, ulepszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (automobile)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La macchina era stata truccata con un doppio tubo di scarico e uno spoiler vistoso.

dodawać modyfikator

verbo transitivo o transitivo pronominale (grammatica)

L'insegnante di inglese ha provato a insegnare agli studenti come modificare i verbi.

adaptować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La casa cinematografica adattò il romanzo per il grande schermo.

podrasowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'officina è specializzata in accessori per vetture.

zmieniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cambiava opinione da un giorno all'altro.

łagodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przekształcać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dobbiamo trasformare (or: convertire) la nostra energia in successo.

poprawka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zmiana zachowania

Un cambiamento di comportamento consiste nell'apprendere nuove abitudini.

wprowadzać zmianę

verbo transitivo o transitivo pronominale

stronnicze wyznaczenie okręgu wyborczego

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

hakować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu modifica w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.