Co oznacza morale w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa morale w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać morale w Włoski.

Słowo morale w Włoski oznacza morale, morał, morale, moralny, etyka, wniosek, etyczny, zdrowy, zasada, naistotniejsza sprawa, morał historii, morał historii, deprawacja, deprawacja, moralność, przygnębiony, posępny, po fakcie, w ostatecznym rozrachunku, głowa do góry, potknięcie, zwycięstwo moralne, kodeks moralności, odwaga moralna, zobowiązanie moralne, filozofia moralna, poprawność moralna, sumienie, wsparcie moralne, być smętnym, rozpogadzać się, niemoralność, wygłaszać kazanie, przygnębiać, ożywiać się, nie martw się, deprawacja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa morale

morale

sostantivo maschile

Il buon morale dei lavoratori si riflette in un aumento nei livelli di produttività.

morał

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La morale della storia è che bisogna sempre essere onesti.
Morał opowieści jest taki, że zawsze trzeba być uczciwym.

morale

sostantivo maschile

Il suo morale è andato alle stelle quando ha ricevuto i risultati dell'esame.

moralny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ci atteniamo a degli alti principi morali.
Przestrzegamy wysokich standardów moralnych.

etyka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La morale delle altre culture va valutata nel contesto.

wniosek

(figurato)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La morale di questo disastro è che dobbiamo sempre essere preparati.

etyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Riferire quello che hai scoperto era l'unica cosa etica da fare.

zdrowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zasada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hai messo incinta la tua ragazza e poi l'hai lasciata? Ma non hai dei principi?

naistotniejsza sprawa

(figurato)

È bastato un piccolo aumento di stipendio e lo "sciopero irrevocabile" è rientrato. Morale della favola: era solo una questione di soldi.

morał historii

sostantivo femminile

Nella favola della lepre e della tartaruga vince la lenta tartaruga. Morale: alla fine trionfa la perseveranza.

morał historii

sostantivo femminile (figurato)

Il motore è scoppiato dopo una settimana quindi la morale della favola è che non si devono comprare macchine di seconda mano a pochi soldi.

deprawacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Fu scioccante scoprire che un uomo così rispettabile fosse capace di una tale depravazione.

deprawacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tutto il consiglio di amministrazione fu licenziato una volta scoperta la depravazione dei dirigenti.

moralność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Era triste vedere come la povertà aveva ridotto la loro moralità.

przygnębiony, posępny

(figurato, colloquiale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È rimasto giù di corda tutto il giorno perché ieri la sua squadra del cuore ha perso.

po fakcie

Detto questo, non hai alcun diritto di avere un'opinione in merito.

w ostatecznym rozrachunku

In fin dei conti, la decisione di avere un bambino è personale.

głowa do góry

interiezione (potoczny, przenośny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Su con il morale. Sono sicuro che troverai una soluzione al problema.

potknięcie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il comportamento di Tom lasciava trasparire un forte sbandamento morale nella capacità di giudizio.

zwycięstwo moralne

sostantivo femminile

Quando perse di poco contro suo fratello, che aveva molto più talento di lui, Michael la considerò una vittoria morale.

kodeks moralności

sostantivo maschile

odwaga moralna

sostantivo maschile

zobowiązanie moralne

sostantivo maschile

filozofia moralna

sostantivo femminile

I corsi di Filosofia Morale all'università sono sempre stati molto interessanti.

poprawność moralna

sostantivo femminile

sumienie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wsparcie moralne

sostantivo maschile

Andai con la mia amica da un oncologo per darle un sostegno morale. Il padre di Bart è andato a vedere tutte le partite di pallacanestro per dare un sostegno morale a suo figlio.

być smętnym

(informale)

Si sente giù da quando Mary lo ha lasciato.

rozpogadzać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Stai su col morale, domani avrai un'altra possibilità!

niemoralność

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wygłaszać kazanie

(figurato: peggiorativo) (przenośny)

przygnębiać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se continui a criticare Michael lo butti solo giù di morale.

ożywiać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Quando mi sento triste, una bella canzone mi restituisce sempre la carica.

nie martw się

Forza! Perdere una partita non è la fine del mondo.

deprawacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Predicava contro la corruzione della morale dei bambini da parte della televisione.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu morale w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.