Co oznacza piuttosto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa piuttosto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać piuttosto w Włoski.

Słowo piuttosto w Włoski oznacza raczej, prędzej, prędzej, dość, przeważnie, trochę, nieco, bardzo, w pewnym stopniu, dość, dosyć, dość, dosyć, zupełnie, dosyć, dość, długawy, przydługawy, trochę gruby, trochę cienki, całkiem trudny, całkiem blisko, wcale nie, całkiem dobrze, całkiem dobrze, raczej młody, trochę cienki, całkiem nieźle, raczej niż, niż, niż. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa piuttosto

raczej

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
So che volevi andare a vedere questo film, ma io preferirei vedere questo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ja poszedłbym raczej do baru niż do kina.

prędzej

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Darei i soldi in beneficenza piuttosto che a lui.

prędzej

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mentirti? Piuttosto ucciderei mia madre!

dość

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Era piuttosto turbato dalle immagini della guerra. // Sono alquanto infastidito dal tuo atteggiamento.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Był dość przejęty przedstawieniami wojny.

przeważnie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Quando visiti il Sud mangi praticamente solo cibi fritti.

trochę, nieco

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono abbastanza stufo delle tue continue lamentele.

bardzo

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Questo ristorante è abbastanza buono, lo raccomanderò a mio fratello.

w pewnym stopniu

Infilare l'auto nel parcheggio stretto era stato piuttosto difficile, ma alla fine Debbie ci era riuscita.

dość, dosyć

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La pasta era piuttosto buona, ma non quanto mi aspettavo.

dość, dosyć

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
È abbastanza costoso, ma lo compro lo stesso.

zupełnie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La casa era stata costruita abbastanza bene e non crollò durante la bufera.

dosyć, dość

avverbio (sufficientemente)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
È abbastanza interessante, ma non ho comunque intenzione di comprarlo.
To dosyć ciekawe, ale nadal nie chcę tego kupować.

długawy, przydługawy

(informale) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I miei capelli sono lunghetti e si annodano facilmente.

trochę gruby

Il sugo sembra piuttosto denso: se ci metto dentro un cucchiaio resta in piedi!

trochę cienki

aggettivo

Il sugo mi sembra un po' liquido; ci metto della farina per addensarlo.

całkiem trudny

Wow! Quel test era piuttosto difficile.

całkiem blisko

wcale nie

Il suo nuovo romanzo è tutto tranne che noioso.

całkiem dobrze

Penso che quello sia andato piuttosto bene. Abbiamo lavorato piuttosto bene insieme.

całkiem dobrze

avverbio

raczej młody

aggettivo

trochę cienki

(kolokwialny)

całkiem nieźle

raczej niż

congiunzione

A cena bevo il vino anziché la birra.

niż

congiunzione

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Morirei piuttosto che criticarla.

niż

preposizione o locuzione preposizionale

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Personalmente, io mangerei la pizza piuttosto che il caviale o i tartufi.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu piuttosto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.