Co oznacza privé w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa privé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać privé w Francuski.

Słowo privé w Francuski oznacza prywatny, prywatny, osobisty, poufny, prywatny detektyw, prywatny, niepubliczny, prywatny, prywatny, prywatny, indywidualny, oddzielny, osobisty, prywatny, połączony, dodatkowy, przyległa, przylegająca, zamknięty, prywatny, pozbawiony czegoś, prywatnie, prywatnie, szkoła, prywatne lekcje, autobus czarterowy, własność osobista, brakować, pozbawiony, przy drzwiach zamkniętych, prywatne liceum, zatrzymany, przyjacielski, pozbawiony czegoś, pozbawiony czegoś, prywatnie, pozbawiony czegoś, Proszę bardzo!. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa privé

prywatny

adjectif (opposé à public)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils s'envolèrent pour l'Amérique du Sud dans un avion privé.
Polecieli do Ameryki prywatnym odrzutowcem.

prywatny, osobisty

adjectif (intime, personnel)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ne lui posez aucune question sur sa vie privée.
Nie zadawaj mu żadnych pytań na temat jego życia osobistego.

poufny

adjectif (confidentiel)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils s'éloignèrent un moment pour avoir une conversation privée.

prywatny detektyw

prywatny, niepubliczny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prywatny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prywatny

adjectif (école) (szkoła)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Leurs enfants vont dans une école privée réputée.

prywatny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un hôpital privé est la propriété d'une entreprise et non de l'État.

indywidualny, oddzielny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Chaque appartement a son balcon privé (or: individuel).
Każde mieszkanie ma oddzielny balkon.

osobisty, prywatny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ce sont des informations privées (or: confidentielles), ne les communiquez à personne d'autre.
To są osobiste informacje. Proszę cię, nie powtarzaj ich nikomu.

połączony, dodatkowy

(salle de bains)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Chaque chambre dispose d'une salle de bains attenante.

przyległa, przylegająca

adjectif (salle de bains) (łazienka)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les chambres de cet hôtel disposent toutes d'une salle de bains attenante.
Hotel posiada pokoje z łazienkami.

zamknięty

(événement)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cette soirée est sur invitation uniquement : il vous faut un carton pour entrer.

prywatny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pozbawiony czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

prywatnie

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

prywatnie

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

szkoła

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un nouveau collège privé (or: lycée privé) vient d'ouvrir en dehors de la ville.

prywatne lekcje

autobus czarterowy

nom masculin

własność osobista

nom masculin

Dans une commune, la notion de bien privé n'existe pas.

brakować

adjectif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si tu veux plus de gâteau, alors prends ma part. Je ne voudrais pas que tu te sentes privé.
Jeżeli chcesz jeszcze ciasta, weź mój kawałek. Nie chciałbym, żebyś czuł się, jakby dla ciebie zabrakło.

pozbawiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
À l'issue de ce jeu, je me suis retrouvé privé de cent dollars.

przy drzwiach zamkniętych

(formalny)

La rencontre confidentielle s'est déroulée à huit clos.

prywatne liceum

(France, entre 11 et 15 ans)

La plupart des collèges privés de Nouvelle-Angleterre proposent des logements sur le campus pour les étudiants.

zatrzymany

(adolescent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Heather est privée de sortie encore trois jours.

przyjacielski

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ma vieille amie et moi avons eu une discussion en privé.

pozbawiony czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nous avons été privés de l'occasion de rencontrer l'auteur.

pozbawiony czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Du fait de la polio qu'il avait eue pendant sa jeunesse, il a été privé de l'usage de ses jambes pour le reste de sa vie.

prywatnie

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Les filles ont été éduquées dans une école privée (or: dans l'enseignement privé) en Suisse.

pozbawiony czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je me sens complétement privé d'espoir après un an de chômage.

Proszę bardzo!

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu privé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.