Co oznacza proches w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa proches w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać proches w Francuski.
Słowo proches w Francuski oznacza blisko siebie, bliski, bliski, trzymać się, bliski, zbliżony, bliski, bliski, blisko mnie, blisko spokrewniony, pod ręką, bliski krewny, bliski, pobliski, najbliższy, najbliższy, osobisty, wkrótce, bliski, bliski, mocno zaprzyjaźnieni, niedaleko, wierny, przybliżony, zbliżony, blisko, bliski przyjaciel, niewielka odległość, niewielka odległość, bliski, bliski komuś, poufny, prywatny, Bliski Wschód, bliski, bliżej, najbliższy, blisko i daleko, na tyle blisko, z bliska, wzdłuż, w najbliższej przyszłości, niedaleko od, najbliższa rodzina, najbliższa przyszłość, bliska strona, najbliższa rodzina, nie bliżej do, daleko od, prawie jak, najbliższy, na tyle blisko, najbliższy, obok, być zbliżonym do, dotyczyć, najbliższy, najbliższy, bliżej, blisko, najbliższy, najbardziej zbliżony do czegoś, następny, kolejny, najbardziej zbliżony do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa proches
blisko siebieadjectif Attention, les boutons "Éditer" et "Supprimer" sont excessivement proches l'un de l'autre. Uważaj, przyciski "edytuj" i "usuń" są niebezpiecznie blisko siebie! |
bliskiadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Les deux garçons sont de proches cousins. Ci dwaj chłopcy są bliskimi kuzynami. |
bliski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Jill et moi sommes des amis proches. Jill i ja jesteśmy bliskimi przyjaciółkami. |
trzymać sięadjectif (w zwrocie: stay close) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Restez proche de la question, s'il vous plaît. Proszę trzymać się tematu dyskusji. |
bliskiadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Sa philosophie est proche (or: similaire) de celle de Roger, qui était son professeur et son mentor. Jej filozofia jest bliska filozofii Rogera, który był jej nauczycielem i mentorem. |
zbliżonyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Leurs points de vue à propos de l'histoire sont extrêmement proches (or: similaires). |
bliskiadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ils ont une relation intime (or: proche) et romantique. Są w bliskim, miłosnym związku. |
bliskiadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Repentez-vous, pécheurs ! La fin du monde est proche. |
blisko mnie
Les raisins sont en train de mûrir : les vendanges sont proches. |
blisko spokrewnionyadjectif |
pod ręką
|
bliski krewnynom masculin et féminin (mężczyzna) Seuls ses proches ont été invités au mariage |
bliski, pobliski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Jim allait dans une école proche. |
najbliższyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
najbliższy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La seule famille proche de Sarah est sa mère. |
osobistyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) On a eu une relation de travail proche pendant dix ans. |
wkrótceadjectif (dans le temps : futur, avenir) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Je ferai le travail dans un futur proche. |
bliskiadjectif (famille,...) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Nous avons invité tous les proches parents au mariage. |
bliskiadjectif (ami,...) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Elle a réuni ses amies proches et leur a annoncé ses fiançailles. |
mocno zaprzyjaźnieniadjectif Nous étions très proches au lycée. |
niedaleko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
wiernyadjectif (ami) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ils sont restés amis fidèles (or: proches) durant toutes ces années. |
przybliżony, zbliżony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Les chiffres du budget sont approximatifs, en fonction de l'audit. |
blisko(suivre) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
bliski przyjaciel
Tom est l'un de mes amis proches. |
niewielka odległość
|
niewielka odległość
|
bliskiadjectif (ami) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Jen n'avait que quelques amis proches. |
bliski komuś
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ben a toujours été proche de sa sœur. Ben zawsze był blisko ze swoją siostrą. |
poufny, prywatny(endroit, secret, relation,...) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
Bliski Wschódnom masculin |
bliskiadjectif (proche de l'original) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) C'est une fidèle reproduction de l'original. |
bliżej(espace) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Julie est plus près de l'arbre que Paul. |
najbliższylocution adjectivale (distance) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Où est la pharmacie la plus proche ? |
blisko i daleko
|
na tyle bliskoadjectif Nous étions assez proches l'une de l'autre quand nous étions plus jeunes. |
z bliska
|
wzdłuż
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
w najbliższej przyszłościlocution adverbiale |
niedaleko od
Le parc est assez proche d'ici, suivez cette rue puis tournez à gauche. |
najbliższa rodzinanom masculin Ma sœur est mentionnée en tant que parent proche sur tous mes formulaires d'urgence. Les autorités ne dévoilent pas le nom de la victime jusqu'à ce que son parent proche ait été prévenu. |
najbliższa przyszłośćnom masculin Je ne prévois pas d'aller à l'étranger dans un futur proche. |
bliska stronanom masculin |
najbliższa rodzinanom féminin J'en avais parlé à un oncle et à un cousin éloigné mais ma famille proche ne savait rien de mes projets. |
nie bliżej dolocution adjectivale Cela fait une heure que je suis sur cette grille de mots croisés, mais je ne suis pas plus proche de l'avoir complété. L'administration n'est pas plus proche d'une solution. |
daleko od
La banque n'est pas (franchement) à côté de la bibliothèque. |
prawie jak
|
najbliższylocution adjectivale (nombre) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Arrondissez au nombre le plus proche. |
na tyle blisko
|
najbliższylocution adjectivale (temps) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) De tous mes proches, c'est l'anniversaire de ma mère qui est le plus proche du mien. |
obok
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Prends cette bicyclette près de toi. |
być zbliżonym do
Cette sauce est proche de celle que nous avons mangée en Italie l'été dernier. |
dotyczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
najbliższylocution adjectivale (figuré : affinités) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) J'ai plusieurs bon amis, mais c'est de Betty dont je suis la plus proche. |
najbliższylocution adjectivale (similaire) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Je sais qu'aucune de ces couleurs n'était celle que tu recherchais mais laquelle en est la plus proche ? |
bliżejlocution adverbiale (figuré, affinités) (przenośny) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Je me sens plus proche de toi que je ne l'ai jamais été de quiconque. |
blisko
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Elle a trouvé une pièce près de là où elle se tenait. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Znalazła monetę przy stopach. |
najbliższylocution adjectivale (nombre) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
najbardziej zbliżony do czegoślocution adjectivale Je cherche la couleur qui est la plus proche de ce vert. |
następny, kolejnyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Continuez jusqu'à la fenêtre ouverte la plus proche. Przejdź do następnego otwartego okna. |
najbardziej zbliżony do czegośnom masculin et féminin Quelle langue est la plus proche du gallois ? |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu proches w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa proches
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.