Co oznacza proche w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa proche w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać proche w Francuski.

Słowo proche w Francuski oznacza blisko siebie, bliski, bliski, trzymać się, bliski, zbliżony, bliski, bliski, blisko mnie, blisko spokrewniony, pod ręką, bliski krewny, bliski, pobliski, najbliższy, najbliższy, osobisty, wkrótce, bliski, bliski, mocno zaprzyjaźnieni, niedaleko, wierny, przybliżony, zbliżony, blisko, bliski przyjaciel, niewielka odległość, niewielka odległość, bliski, bliski komuś, poufny, prywatny, Bliski Wschód, bliski, bliżej, najbliższy, blisko i daleko, na tyle blisko, z bliska, wzdłuż, w najbliższej przyszłości, niedaleko od, najbliższa rodzina, najbliższa przyszłość, bliska strona, najbliższa rodzina, nie bliżej do, daleko od, prawie jak, najbliższy, na tyle blisko, najbliższy, blisko, być zbliżonym do, dotyczyć, najbliższy, najbliższy, bliżej, najbliższy, najbardziej zbliżony do czegoś, następny, kolejny, najbardziej zbliżony do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa proche

blisko siebie

adjectif

Attention, les boutons "Éditer" et "Supprimer" sont excessivement proches l'un de l'autre.
Uważaj, przyciski "edytuj" i "usuń" są niebezpiecznie blisko siebie!

bliski

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les deux garçons sont de proches cousins.
Ci dwaj chłopcy są bliskimi kuzynami.

bliski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jill et moi sommes des amis proches.
Jill i ja jesteśmy bliskimi przyjaciółkami.

trzymać się

adjectif (w zwrocie: stay close)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Restez proche de la question, s'il vous plaît.
Proszę trzymać się tematu dyskusji.

bliski

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sa philosophie est proche (or: similaire) de celle de Roger, qui était son professeur et son mentor.
Jej filozofia jest bliska filozofii Rogera, który był jej nauczycielem i mentorem.

zbliżony

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Leurs points de vue à propos de l'histoire sont extrêmement proches (or: similaires).

bliski

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils ont une relation intime (or: proche) et romantique.
Są w bliskim, miłosnym związku.

bliski

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Repentez-vous, pécheurs ! La fin du monde est proche.

blisko mnie

Les raisins sont en train de mûrir : les vendanges sont proches.

blisko spokrewniony

adjectif

pod ręką

bliski krewny

nom masculin et féminin (mężczyzna)

Seuls ses proches ont été invités au mariage

bliski, pobliski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jim allait dans une école proche.

najbliższy

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

najbliższy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La seule famille proche de Sarah est sa mère.

osobisty

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
On a eu une relation de travail proche pendant dix ans.

wkrótce

adjectif (dans le temps : futur, avenir)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je ferai le travail dans un futur proche.

bliski

adjectif (famille,...)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nous avons invité tous les proches parents au mariage.

bliski

adjectif (ami,...)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle a réuni ses amies proches et leur a annoncé ses fiançailles.

mocno zaprzyjaźnieni

adjectif

Nous étions très proches au lycée.

niedaleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wierny

adjectif (ami)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils sont restés amis fidèles (or: proches) durant toutes ces années.

przybliżony, zbliżony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les chiffres du budget sont approximatifs, en fonction de l'audit.

blisko

(suivre)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

bliski przyjaciel

Tom est l'un de mes amis proches.

niewielka odległość

niewielka odległość

bliski

adjectif (ami)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jen n'avait que quelques amis proches.

bliski komuś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ben a toujours été proche de sa sœur.
Ben zawsze był blisko ze swoją siostrą.

poufny, prywatny

(endroit, secret, relation,...)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Bliski Wschód

nom masculin

bliski

adjectif (proche de l'original)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est une fidèle reproduction de l'original.

bliżej

(espace)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Julie est plus près de l'arbre que Paul.

najbliższy

locution adjectivale (distance)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Où est la pharmacie la plus proche ?

blisko i daleko

na tyle blisko

adjectif

Nous étions assez proches l'une de l'autre quand nous étions plus jeunes.

z bliska

wzdłuż

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w najbliższej przyszłości

locution adverbiale

niedaleko od

Le parc est assez proche d'ici, suivez cette rue puis tournez à gauche.

najbliższa rodzina

nom masculin

Ma sœur est mentionnée en tant que parent proche sur tous mes formulaires d'urgence. Les autorités ne dévoilent pas le nom de la victime jusqu'à ce que son parent proche ait été prévenu.

najbliższa przyszłość

nom masculin

Je ne prévois pas d'aller à l'étranger dans un futur proche.

bliska strona

nom masculin

najbliższa rodzina

nom féminin

J'en avais parlé à un oncle et à un cousin éloigné mais ma famille proche ne savait rien de mes projets.

nie bliżej do

locution adjectivale

Cela fait une heure que je suis sur cette grille de mots croisés, mais je ne suis pas plus proche de l'avoir complété. L'administration n'est pas plus proche d'une solution.

daleko od

La banque n'est pas (franchement) à côté de la bibliothèque.

prawie jak

najbliższy

locution adjectivale (nombre)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Arrondissez au nombre le plus proche.

na tyle blisko

najbliższy

locution adjectivale (temps)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
De tous mes proches, c'est l'anniversaire de ma mère qui est le plus proche du mien.

blisko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Elle a trouvé une pièce près de là où elle se tenait.
Znalazła monetę przy stopach.

być zbliżonym do

Cette sauce est proche de celle que nous avons mangée en Italie l'été dernier.

dotyczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

najbliższy

locution adjectivale (figuré : affinités)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
J'ai plusieurs bon amis, mais c'est de Betty dont je suis la plus proche.

najbliższy

locution adjectivale (similaire)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je sais qu'aucune de ces couleurs n'était celle que tu recherchais mais laquelle en est la plus proche ?

bliżej

locution adverbiale (figuré, affinités) (przenośny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je me sens plus proche de toi que je ne l'ai jamais été de quiconque.

najbliższy

(nombre)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Le chiffre le plus près de 100.

najbardziej zbliżony do czegoś

locution adjectivale

Je cherche la couleur qui est la plus proche de ce vert.

następny, kolejny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Continuez jusqu'à la fenêtre ouverte la plus proche.
Przejdź do następnego otwartego okna.

najbardziej zbliżony do czegoś

nom masculin et féminin

Quelle langue est la plus proche du gallois ?

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu proche w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.