Co oznacza richiedente w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa richiedente w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać richiedente w Włoski.

Słowo richiedente w Włoski oznacza wnioskodawca, wnioskodawczyni, kandydat, kandydatka, powód, osoba ubiegająca się o zasiłek, prosić o coś, wymagać, wymagać, wzywać do zapłaty, przyjmować coś, prosić, ubiegać się, żądać, prosić, wymagać, zamawiać coś, składać wniosek o, wymagać, wiązać się z, życzyć sobie, potrzebować, prosić o coś, zwracać się o coś, oczekiwać, domagać się czegoś, wymagać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa richiedente

wnioskodawca, wnioskodawczyni

sostantivo maschile

La richiesta assicurativa del richiedente è stata negata.

kandydat, kandydatka

sostantivo maschile

Su cinquanta candidati iniziali solo otto sono riusciti a passare alla fase finale del colloquio.

powód

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

osoba ubiegająca się o zasiłek

sostantivo maschile (burocratico)

Joshua lavora in un ufficio governativo e si occupa delle domande inviate dai richiedenti.

prosić o coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per richiedere un nuovo documento, compilare il modulo allegato.

wymagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wymagać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La ricetta richiede zucchero di canna, non di barbabietola. La situazione richiede una risposta calma e ponderata.

wzywać do zapłaty

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il pagamento del debito può essere richiesto in qualsiasi momento.

przyjmować coś

(consentire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questa lampada richiede delle lampadine speciali.

prosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha richiesto più tempo per finire la relazione.
Poprosiła o więcej czasu na skończenie sprawozdania.

ubiegać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'artista sollecitò delle opinioni sulla sua nuova scultura.

żądać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il senatore ha richiesto un'indagine. Il cancelliere del tribunale ha chiesto silenzio in aula.

prosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le ha chiesto di finire il lavoro entro venerdì.

wymagać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo compito richiede un alto grado di concentrazione.
To zadanie wymaga dużego stopnia koncentracji.

zamawiać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Joe ordinò la crema per la pelle che aveva visto pubblicizzata nella rivista.

składać wniosek o

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Thomas ha fatto domanda per una carta di credito.
Thomas złożył wniosek o kartę kredytową.

wymagać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pretende dedizione dai suoi dipendenti.
Od swoich pracowników wymaga lojalności.

wiązać się z

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il successo presuppone un duro lavoro.

życzyć sobie

verbo transitivo o transitivo pronominale

La diva chiese dei vasi di rose rosse nel suo camerino.

potrzebować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La casa era in cattive condizioni e richiedeva manutenzione.

prosić o coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il poliziotto mi ha chiesto patente e libretto.
Policjant poprosił mnie o prawo jazdy i dowód rejestracyjny.

zwracać się o coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (aiuto)

Ha chiesto il suo aiuto.
Poprosiła go o pomoc.

oczekiwać

(esigere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In quanto tuo datore di lavoro, mi aspetto la perfezione: questo lavoro, così com'è, non è abbastanza.
Jako twój pracodowca oczekuję perfekcji - taka praca nie wystarczy!

domagać się czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Mio padre non ha mai richiesto il diritto di visita dopo il divorzio dei miei.
Mój ojciec nigdy nie domagał się swoich praw do odwiedzin po rozwodzie z moją mamą.

wymagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La situazione richiedeva alcune soluzioni creative.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu richiedente w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.