Co oznacza rimbalzare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa rimbalzare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rimbalzare w Włoski.

Słowo rimbalzare w Włoski oznacza odijać się, podskakiwać, odbijać się, odbijać się od, wyrzucać kogoś z czegoś, odbijać się, powracać w formie, odbijać się rykoszetem, odbijać się, odbijać się, posuwać się, odbijać, odbijać coś od czegoś, odbijać się od czegoś, puszczać kaczki, puszczać kaczki, odbijać się od czegoś, wypuszczać, upuszczać, puszczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rimbalzare

odijać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Audrey lanciò in terra il pallone e questo rimbalzò. // Un pallone da basket è rimbalzato per il cortile.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Piłka do koszykówki odbijała się po podwórku.

podskakiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dzieci podskakiwały po pokoju po zjedzeniu takiej ilości słodyczy.

odbijać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La palla da squash ha colpito il muro ed è rimbalzata.
Piłka do squasha uderzyła w ścianę i się odbiła.

odbijać się od

wyrzucać kogoś z czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

odbijać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La palla rimbalzò sul muro.

powracać w formie

verbo intransitivo (figurato)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le offese rimbalzano su di lui come fossero palloni di gomma.

odbijać się rykoszetem

verbo intransitivo

odbijać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il sasso è rimbalzato a terra tre volte.

odbijać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Per uno scherzo del destino il proiettile rimbalzò sulla porta d'acciaio e colpì chi aveva sparato.

posuwać się

(una notizia: tra la gente)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le notizie correvano per il villaggio.

odbijać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La piccola camminava per la strada facendo rimbalzare una palla.
Idąc ulicą, dziewczynka odbijała piłkę.

odbijać coś od czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Catherine ha fatto rimbalzare il pallone da basket contro il lato dell'edificio.
Catherine odbijała piłkę od ściany budynku.

odbijać się od czegoś

verbo intransitivo

La palla rimbalzò contro il muro.
Piłka odbiła się od ściany.

puszczać kaczki

(sassi, pietre, ciottoli) (potoczny: rzucać płaskimi kamieniami)

I ragazzi facevano rimbalzare i sassi sulla superficie del lago.

puszczać kaczki

verbo transitivo o transitivo pronominale (to skim stones)

Ho passato ore a cercare di far rimbalzare dei ciottoli sulla superficie del lago.

odbijać się od czegoś

La palla ha rimbalzato su un difensore e si è diretta in rete.

wypuszczać, upuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il giocatore di ping pong ha fatto cadere la pallina sul tavolo per battere.
Stołowy tenisista wypuścił piłkę na stół, by ją zaserwować.

puszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny: rzucać płaskimi kamieniami)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Faceva rimbalzare dei sassi piatti sulla superficie dello stagno.
Puszczała kaczki po tafli stawu.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rimbalzare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.