Co oznacza separado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa separado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać separado w Hiszpański.

Słowo separado w Hiszpański oznacza oddzielony, odseparowany, w separacji, osobno, w separacji, oddzielny, oddzielony, odczepiony, rozbity, rozpadający się, oddzielny, oddalony, oddzielony, oderwany, rozdzielony, łuszczący się, rozrzucony, rozproszony, oczepiać, odłączać, poróżniać, wtrącać się, przesiewać, odciągać, odrywać, oddzielać, separować, rozpadać się, przerwać coś, rozpadać się, rozdzielać, rozmieszczać, wyodrębniać coś z czegoś, rozdzielać, oddzielać, wyodrębniać, segregować, rozpościerać, rozkładać, oddzielać, dzielić coś, rozdzielać coś, rozcinać, oddzielać, dzielić, izolować, przeznaczać coś, oddalać się od siebie, przeznaczać coś, rozdzielać, dzielić coś, stać, odróżniać coś od czegoś, przeznaczać, dzielić na grupy według umiejętności, rozwidlać, rozstawiać coś, poróżniać, wtrącać się, rozbijać, żyć z kimś w separacji, indywidualnie, osobno, oddzielnie, niezależnie, osobno, szeroko rozstawiony, na bok, dywizowanie, oddzielony od, oddzielony od czegoś, oddzielnie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa separado

oddzielony, odseparowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hay dos clases de harina, por favor manténganlas separadas.

w separacji

adjetivo

La pareja separada se reunió con sus abogados la semana pasada.

osobno

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ah, ¿no sabías que han estado separados durante cinco meses?
Nie słyszałeś, że nie są już razem od pięciu miesięcy?

w separacji

adjetivo

Están separados hace años y nunca más volvieron a hablarse.

oddzielny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esos músicos están separados.
Ci muzycy to całkiem oddzielny gatunek ludzi.

oddzielony, odczepiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La cámara viene en piezas separadas para que la personalices a tu gusto.

rozbity

participio pasado

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Después de dos años de una relación tormentosa, Mary and Bob están finalmente separados para siempre.

rozpadający się

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El yeso separado necesitaba atención.

oddzielny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A Agatha le gusta mantener su trabajo y su vida en casa separados.

oddalony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Él y su esposa estaban separados uno del otro.

oddzielony, oderwany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Todos dormíamos en compartimentos distintos en el barco.

rozdzielony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los prisioneros están segregados para prevenir la violencia.

łuszczący się

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La casa vieja está en malas condiciones, con el suelo rayado y la pintura descascarillada.

rozrzucony, rozproszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En donde vivo, la casas están tan esparcidas que nunca escuchamos a nuestros vecinos.

oczepiać, odłączać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John separó el recibo al final de la carta y lo envió de vuelta con el pago.

poróżniać, wtrącać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una pared de ladrillos separaba la casa de madera y la tienda.

przesiewać

verbo transitivo (dosłowny)

En la mayoría de los países los agricultores separan a mano el grano de la paja.

odciągać, odrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando mi hijo tuvo su primer ordenador portátil, se hizo difícil separarlo del aparato.

oddzielać, separować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozpadać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Las constantes interferencias de la suegra lograron separar a María del marido.

przerwać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La directora intervino y separó a los chicos que se estaban peleando.

rozpadać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El club se separó en facciones enfrentadas tras la gran pelea.

rozdzielać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un oficial de policía separó a la multitud.

rozmieszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Separó los papeles de manera uniforme en su escritorio.

wyodrębniać coś z czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El proceso químico separa la plata del resto de los minerales.

rozdzielać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El director separó las cortinas y salió al escenario.

oddzielać, wyodrębniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La chica intentó separar las manzanas podridas en el cesto.

segregować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Empezaron a segregar las clases por género.

rozpościerać, rozkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Samantha extendió su cuerpo en la cama y pronto se quedó dormida.

oddzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dzielić coś, rozdzielać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El profesor les pidió a los niños que dividiesen los animales según su alimentación.

rozcinać, oddzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dzielić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mago dividió los naipes en tres montones.

izolować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Laura se esforzó por aislar los hechos de todas las disparatadas historias de manera que pudiera escribir su reportaje.

przeznaczać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La familia reservaba una habitación para los invitados.

oddalać się od siebie

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Su amistad se desconectó cuando Mónica su mudó a otra ciudad.

przeznaczać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deberías reservarte dos horas para viajar hasta el aeropuerto.
Powinieneś przeznaczyć dwie godziny na dojazd na lotnisko.

rozdzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tamiza la harina y luego divídela en tres partes iguales.

dzielić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los planes para construir un supermercado en las afueras de la ciudad han dividido a la opinión pública.

stać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El árbitro se metió entre los boxeadores.

odróżniać coś od czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¿Puedes distinguir lo bueno de lo malo?

przeznaczać

(en zonas)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta zona está dividida para uso comercial.

dzielić na grupy według umiejętności

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
En la escuela dividieron a los chicos por sus habilidades para matemáticas.

rozwidlać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los guardaparques dividieron el sendero al pie de la colina.

rozstawiać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los separó haciéndolos sentar banco de por medio.

poróżniać, wtrącać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Somos tan buenos amigos que nada se interpone entre nosotros.

rozbijać

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este tema de la zonificación destruirá la comunidad.

żyć z kimś w separacji

(w zwrocie: be separated from sb)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Está separado de su tercera mujer.

indywidualnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Trataremos el problema individualmente más tarde.

osobno

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Las propiedades se vendieron separadamente.

oddzielnie, niezależnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ambos laboratorios anunciaron sus resultados de manera independiente.

osobno

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El profesor castigó al resto de los alborotadores, pero reprendió al líder separadamente.

szeroko rozstawiony

locución adjetiva

El retrato no está mal, salvo porque sus ojos están muy separados.

na bok

locución adverbial

dywizowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Algunas mujeres escriben sus apellidos separados con guion cuando se casan.

oddzielony od

Fue separado del resto y le hicieron unas preguntas de tipo personal.

oddzielony od czegoś

A Agatha le gusta mantener su trabajo separado de su vida en casa.

oddzielnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mantén la salsa de soja separada del arroz hasta que te lo vayas a comer.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. W tej szkole chłopcy i dziewczęta uczą się oddzielnie.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu separado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.