Co oznacza serviço w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa serviço w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać serviço w Portugalski.
Słowo serviço w Portugalski oznacza obsługa, transport, naprawa, służba, praca, pomoc, serwis, usługa, służba, usługi, usługi, serwis, usługa, praca, obroty, zadanie, wezwanie, serw, zaciągnięcie, prace administracyjne, wojsko, nadzorca, kierownik, opłata za usługę, do usług, pozostający w zatrudnieniu, prowadzenie domu, harmonogram, Imigracja, VSO, pomywalnia, cały ten interes, prace domowe, służba cywilna, służba dyplomatyczna, dekownik, Urząd Skarbowy, obsługa pokoi, usługa automatycznej sekretarki, przymusowa służba wojskowa, usługa concierge, goniec, kurier, ceremonia pogrzebowa, szkolenie w pracy, służba wojskowa, usługi pocztowe, tajna służba, wejście służbowe, linia serwu, dojazd autobusowy, salon gier automatycznych, biuro kredytowe, obsługa klienta, obsługa klienta, zasiadanie w ławie przysięgłych, budzenie, uspołeczniona opieka zdrowotna, stacja paliw, ogrzewana szafka do dosuszania wypranych rzeczy, opieka społeczna, prowadzić catering, pracując, usługa automatycznej sekretarki, burdel, na zamówienie, historia służby, miejsce obsługi podróżnych, partactwo, administracja państwowa, sprzątanie, okienko, biuro numerów, ekspres, grafik. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa serviço
obsługasubstantivo masculino (ajuda, assistência) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O serviço na loja é excelente. Eles realmente sabem o que estão fazendo. Obsługa w tym sklepie jest wyśmienita. Naprawdę znają się na rzeczy. |
transportsubstantivo masculino (serviço público) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O serviço de ônibus na cidade é excelente. Transport autobusowy w tym mieście jest doskonały. |
naprawasubstantivo masculino (manutenção) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A concessionária oferece peças e serviços. Ten diler oferuje części i naprawę. |
służbasubstantivo masculino (como criado, empregado) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O serviço dela na casa durou quatro anos. |
pracasubstantivo masculino (emprego) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ele se aposentou depois de 20 anos de serviço na empresa. |
pomocsubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A nova creche oferecerá serviço bastante necessário para os pais que trabalham fora. |
serwis(louça) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Compramos serviço para seis. Os pratos são lindos. |
usługasubstantivo masculino (de utilidades) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A empresa telefônica cortou o serviço porque ele não havia pago a conta. |
służbasubstantivo masculino (departamento governamental) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Esta organização é parte do serviço de informações médicas do governo. |
usługisubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) A empresa enviou a ele uma fatura pelos serviços prestados. |
usługisubstantivo masculino (economia) (rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) |
serwissubstantivo masculino (tênis, etc.) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O saque do profissional foi difícil de rebater. |
usługasubstantivo masculino (eletricidade, gás, água, etc.) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O preço dos serviços tem subido abruptamente nos anos recentes. |
praca
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Eu tenho um pequeno serviço para você, se tiver uns cinco minutos. Mam trochę pracy dla ciebie, jeśli masz pięć minut. |
obrotysubstantivo masculino (volume) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Sempre temos mais serviço nos feriados. |
zadanie(tarefa) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Szef zlecił mu trzy zadania do wykonania do końca tygodnia. |
wezwanie(BRA, serviço) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Como encanador de emergência, Jason frequentemente tinha de atender chamados nos fins de semana. |
serw(tênis, etc.) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Seu saque foi tão rápido que o oponente não conseguiu rebater. Jego serw był tak silny, że przeciwnik nie mógł go odebrać. |
zaciągnięcie(militar) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
prace administracyjnesubstantivo feminino (papelada de escritório) Jim fez uma organização no escritório e separou todas as contas. |
wojskosubstantivo masculino (forças armadas) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ele entrou no serviço militar cinco anos atrás e gosta de estar no exército |
nadzorca, kierownik(supervisor, gerente) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
opłata za usługę
|
do usługlocução adverbial |
pozostający w zatrudnieniuexpressão |
prowadzenie domu
|
harmonogramsubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Verifique a escala de serviço para ver em quais horários irá trabalhar semana que vem. |
Imigracja(abrev. de) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
VSO
|
pomywalnia
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
cały ten interes(figurado) (potoczny) |
prace domowe
|
służba cywilna
|
służba dyplomatyczna
|
dekownikexpressão (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
Urząd Skarbowy(US) |
obsługa pokoisubstantivo masculino |
usługa automatycznej sekretarki
|
przymusowa służba wojskowa
|
usługa concierge
|
goniec, kurier
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
ceremonia pogrzebowa(pompas fúnebres) |
szkolenie w pracysubstantivo masculino (no local de trabalho) |
służba wojskowa
|
usługi pocztowe
|
tajna służba
|
wejście służbowesubstantivo feminino |
linia serwu(tênis) |
dojazd autobusowy
|
salon gier automatycznych(empresa que reboca carros) |
biuro kredytowe
|
obsługa klienta
|
obsługa klienta
Eu estou tendo de reclamar constantemente sobre o serviço ao consumidor nessa loja. |
zasiadanie w ławie przysięgłych
|
budzenie(por telefone) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Matthew pediu ao hotel o serviço de despertador para o seu quarto de manhã. |
uspołeczniona opieka zdrowotna
|
stacja paliw
|
ogrzewana szafka do dosuszania wypranych rzeczysubstantivo feminino (local de secagem de roupas) |
opieka społecznasubstantivo masculino (assistência à comunidade) |
prowadzić catering(anglicismo) Aquele restaurante também oferece um serviço para viagem, mas eles não fazem catering. |
pracując
(imiesłów czynny: Forma oznaczająca czynność jednoczesną z orzeczeniem zdania (np. biegnąc, śpiewając).) |
usługa automatycznej sekretarki
|
burdel(slang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Você fez uma porcaria (or: droga) da situação toda. |
na zamówienie
|
historia służby
|
miejsce obsługi podróżnych
|
partactwoexpressão (potoczny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
administracja państwowasubstantivo masculino (serviço civil) |
sprzątaniesubstantivo masculino (hotel) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
okienkosubstantivo feminino (restaurante) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
biuro numerów(telefone) Telefone para o centro de informação para encontrar o número de telefone daquela empresa. |
ekspres
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
grafiksubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A escala de serviço de Colin é de três dias em três dias de folga. Według grafiku Colin pracuje trzy dni i następnie ma trzy dni wolnego. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu serviço w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa serviço
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.