Co oznacza seul w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa seul w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać seul w Francuski.

Słowo seul w Francuski oznacza sam, samotny, tylko, wyłącznie, najlepszy, jedynie, sam, jedyny, samotny, jeden, samotny, nic więcej, jeden, samemu, samodzielnie, w izolatce, sam, sam, jedyny, samotny, w męskim gronie, sam, samo, sam, samotny, zapomniany, odosobniony, odizolowany, bez dodatków, jedyny, wyłączny, samotny, ustronny, samotnie, samotny, samotnie, standardowy, sam, w chwili gdy, mówić za wszystkich, samodzielnie, opustoszały, całkiem sam, jednostronnie sparaliżowany, jak jeden mąż, jednym spojrzeniem, sam, za jednym zamachem, kawaler, rozważać, mieszkać samemu, działać niezależnie, całkiem sam, w przeciwieństwie, sam, sam, jednostka, działanie refleksowe, działanie instynktowne, sam, przygnębiający. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa seul

sam

adjectif (célibataire)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
George est resté seul depuis le décès de sa femme.
George jest sam, odkąd zmarła mu żona.

samotny

adjectif (sans compagnie)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Steve se sent très seul quand il reste à la maison.
Steve czuje się bardzo samotny, gdy zostaje w domu.

tylko, wyłącznie

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Seuls les proches de la famille assistèrent à l'enterrement.

najlepszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La seule sorte de jeans à porter de nos jours est le jean à taille basse.

jedynie

adjectif (unique)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Le capitaine est seul responsable de son équipage.

sam

adjectif (sans personne)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Parfois, j'aime aller au cinéma tout seul.
Czasem lubię pójść do kina sama.

jedyny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'était la seule fille de la classe avec les cheveux roux.
Była jedyną dziewczyną w klasie z rudymi włosami.

samotny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'île était magnifique, mais je m'y sentais seule.
Wyspa była piękna, ale czułem się tam samotny.

jeden

adjectif

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il ne me reste qu'une seule bière. Qui la veut ?
Zostało mi tylko jedno piwo. Kto je chce?

samotny

adjectif (personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tu vas te sentir seul quand toute ta famille sera partie.

nic więcej

adjectif

jeden

adjectif

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Les deux sociétés ont fusionné pour créer une seule société, plus grande.

samemu, samodzielnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w izolatce

adjectif

sam

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il y avait un rocher seul dans la rivière.

sam

(simple)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
La seule évocation de son ex-femme causait des problèmes.

jedyny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Personne ne voulait être la personne qui prendrait le seul biscuit qui restait dans l'assiette.

samotny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il y avait un homme seul qui marchait à travers le désert.

w męskim gronie

(rendez-vous)

Lizzie et Tom sont tous les deux venus (tout) seuls à la fête, mais ils sont repartis ensemble.

sam

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le riz tout seul, c'est fade.

samo

adjectif

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Le bleu va partir tout seul.

sam

(mężczyzna)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

samotny, zapomniany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le chiot abandonné allait vers tous les inconnus et remuait la queue.

odosobniony, odizolowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
On se sent facilement seul quand on vit dans une grande ville.

bez dodatków

jedyny, wyłączny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le chocolat est mon seul (or: unique) plaisir dans la vie. Le fils de Nancy est l'unique bénéficiaire de son testament.

samotny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le chercheur a passé six mois solitaires en Antarctique.

ustronny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il y avait une maison isolé en haut de la montagne.

samotnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

samotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

samotnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

standardowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

sam

adjectif (sans aide)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
J'ai lavé la voiture tout seul.
Sam umyłem samochód.

w chwili gdy

mówić za wszystkich

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
C'est moi qui parlerai quand on négociera le prix.

samodzielnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je l'ai fait de mes propres mains.
Zrobiłem to samodzielnie.

opustoszały

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

całkiem sam

adjectif (mężczyzna)

Après s'être éloignée de sa famille et de ses amis, elle s'est retrouvée toute seule.

jednostronnie sparaliżowany

Depuis son attaque, mon oncle est paralysé d'un côté (or: hémiplégique).

jak jeden mąż

locution adverbiale

jednym spojrzeniem

locution adverbiale

sam

locution adjectivale

za jednym zamachem

locution adverbiale

kawaler

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

rozważać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mieszkać samemu

(mężczyzna)

Après des années de colocation, c'est un luxe d'habiter seul.

działać niezależnie

verbe intransitif (Informatique, familier)

Une fois lancée, l'application tourne toute seule.

całkiem sam

adjectif (mężczyzna)

Beaucoup de femmes dans le tiers monde accouchent toutes seules.

w przeciwieństwie

locution adverbiale

sam

(mężczyzna)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Très tôt, il faut apprendre à se débrouiller par soi-même.

sam

locution adjectivale

Regarde le beau dessin, maman! Je l'ai fait toute seule.

jednostka

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

działanie refleksowe, działanie instynktowne

(familier)

Il m'a insulté, je l'ai giflé : c'est parti tout seul.

sam

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Fais tes devoirs toi-même.

przygnębiający

verbe pronominal

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ville est un lieu où l'on peut se sentir seul et très isolé.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu seul w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.