Co oznacza spreco w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa spreco w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać spreco w Włoski.

Słowo spreco w Włoski oznacza szarpać się, marnować, trwonić, trwonić, marnować, sknocić, trwonić, marnować, marnować, tracić, marnotrawić, marnować, odpady, marnotrawstwo, rozproszenie, nieekonomiczny, ubytek, odpadki, rozrzutność, marnotrawny, rozrzutny, lenić się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa spreco

szarpać się

(potoczny, slang)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

marnować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli europei non amano sprecare la carta.
Europejczycy nie lubią marnować papieru.

trwonić

(opportunità)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non sprecate questa opportunità di conoscere il Re.

trwonić, marnować

(tempo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non sprecare il tuo tempo prezioso e fai qualcosa di produttivo.

sknocić

(potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Scommetto che sprecherà questa opportunità proprio come ha fatto l'ultima volta.

trwonić, marnować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non puoi continuare a sprecare il tuo tempo e sperare di concludere qualcosa.

marnować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha sprecato le sue possibilità al college non studiando abbastanza.
Zmarnował swoje szanse na uczelni, bo się nie uczył.

tracić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se non agite adesso perderete una grossa opportunità.

marnotrawić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sarebbe un peccato buttare via il tuo talento non facendone niente.

marnować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non perdete questa fantastica opportunità di risparmiare dei soldi!

odpady

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Alla vendita di torte sono venute molte persone, per questo non c'è stato molto spreco.

marnotrawstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

rozproszenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La dissipazione dell'energia rende quest'ultima non più disponibile.

nieekonomiczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ubytek

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nelle discariche di Hong Kong giungono circa 9.300 tonnellate di scarti ogni giorno.

odpadki

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Ci è voluto un po' per ripulire il frigo del cibo andato a male al ritorno dalle vacanze.

rozrzutność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

marnotrawny, rozrzutny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

lenić się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il disoccupato sprecava tempo sul divano tutto il giorno.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu spreco w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.