Co oznacza suave w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa suave w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać suave w Hiszpański.

Słowo suave w Hiszpański oznacza miękki, łagodny, delikatny, miękki, przyćmiony, łagodny, łagodny, łagodny, łagodny, miękki, łagodny, puszysty, łagodny, łagodny, gładki, puchowy, słodki, cichy, delikatny, miły, spokojny, lekki, łagodny, delikatny, lekki, łagodny, łagodny, słaby, łagodny, łagodny, jedwabisty, puchowy, jasny, subtelny, sprytny, zręczny, łagodny, jedwabisty, satynowy, atłasowy, jedwabisty, subtelny, słaby, lekki, przytłumiony, miękki, stonowany, subtelny, pastelowy, łagodny, bardziej gładki, o łagodnym głosie, uspokój się, spokój, miękkie lądowanie, lekkie nachylenie, lekki powiew, lekki wiatr, łagodna pogoda, gładka powierzchnia, cichy głos, bardzo blady, moleskin, miękkie lądowanie, lekko uderzać piłką po ziemi. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa suave

miękki

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta tela es muy suave y lisa.
Ten materiał jest tak miękki i gładki.

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los niños la quieren porque es suave con ellos.

delikatny

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le dio al bebé un suave beso en la mejilla.

miękki

adjetivo de una sola terminación (fonética)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Todos los versos del poema acaban con consonantes suaves.

przyćmiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La luz tenue de la habitación la hacía más romántica.

łagodny

(música)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El restaurante tenía música baja sonando de fondo.

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El juez se apiadó del acusado y le impuso un castigo ligero.

łagodny

(clima)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El clima templado de California atrae a mucha gente.

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hay una ligera inclinación en las próximas dos millas.

miękki

(letra)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La c débil en inglés se pronuncia como la s.

łagodny

(sabor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El vino tenía un agradable y suave sabor.

puszysty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Parker se inclinó para acariciar al suave gato.

łagodny

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los ajíes eran suaves, pero igualmente a Sara no le gustaban.

łagodny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El club de jazz tocó un suave tema.

gładki

adjetivo (figurado) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

puchowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mary acarició el pelo suave del gato.

słodki

adjetivo de una sola terminación (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

cichy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Oscar tiene una voz suave.

delikatny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La suave corriente daba forma a las piedras del arroyo.

miły, spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El restaurante era suave y calmado, lo que lo convertía en un lugar ideal para hablar.

lekki, łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El bote chocó contra el muelle con un suave golpe.

delikatny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El masajista tenía un tacto muy suave.

lekki, łagodny

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estará mayormente soleado, con una suave brisa.

łagodny

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El piloto realizó un aterrizaje suave.

słaby

(vino, licor, etc.)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La bebida es suave. No tenía suficiente alcohol.

łagodny

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La voz suave de Zak calmó al perro asustado.

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El niño solo tiene un caso leve de varicela, y no se siente mal.

jedwabisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Me encantan estos nuevos pijamas sedosos.

puchowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Agotada después de un día de trabajo, me hundí en los almohadones mullidos del sillón.

jasny, subtelny

(color)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El color de esta alfombra es muy claro.

sprytny, zręczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El portero atrapó el balón con un movimiento muy hábil.

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Prueba con las pendientes graduales si estás usando botas nuevas.

jedwabisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

satynowy, atłasowy, jedwabisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La pintura de las paredes interiores tenía un acabado sedoso.

subtelny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El plato tenía un aroma delicado.

słaby

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kate escuchó un grito distante.

lekki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mientras que su marido pidió un filete, ella pidió algo más ligero.

przytłumiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El restaurante tenía un ambiente romántico con sus luces tenues.

miękki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El suelo era agradable y blando, perfecto para las flores.

stonowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La habitación estaba decorada con colores pastel.

subtelny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La habitación estaba decorada en colores pastel.

pastelowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Vamos a pintar las paredes de un tono de amarillo claro.

łagodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Al final del jardín, una leve pendiente te llevaba al medio del campo.

bardziej gładki

locución adjetiva

Esta tela se siente más suave que el algodón.

o łagodnym głosie

locución adjetiva

Me sorprendí cuando mi hermana, en general de voz suave, empezó a gritarme.

uspokój się, spokój

locución verbal (PR)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Cógelo con calma, chico, o te vas a meter en problemas.

miękkie lądowanie

La nave espacial Viking ejecutó un aterrizaje suave en Marte.

lekkie nachylenie

nombre femenino

La colina es de pendiente suave por la cara norte.

lekki powiew, lekki wiatr

nombre masculino

łagodna pogoda

Estoy esperando la primavera para que venga un tiempo más suave.

gładka powierzchnia

nombre femenino

Las manzanas tienen una textura más suave que las naranjas.

cichy głos

nombre femenino

bardzo blady

locución adjetiva

moleskin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

miękkie lądowanie

(voz inglesa)

La mayoría de los economistas preven un soft landing para la economía.

lekko uderzać piłką po ziemi

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le estoy enseñando a mi hijo a dar un golpe corto.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu suave w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.