Co oznacza supuesto w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa supuesto w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać supuesto w Hiszpański.

Słowo supuesto w Hiszpański oznacza przypuszczać, zakładać, domyślać się, zakładać, że, zakładać, podejrzewać, zgadywać, łączyć się z, wiązać się z, sądzić, pociągać coś za sobą, wyobrażać sobie, zakładać, przypuszczać, przypuszczać, sugerować, powiedzieć, myśleć, oznaczać, domniemany, hipotetyczny, założenie, rzekomy, rzekomy, domniemany, przypuszczalny, przypuszczalny, założenie, przypuszczenie, teoria, założenie, przypadek, tak zwany, być podobno, scenariusz, nie robić różnicy, zakładać, przypuszczać, domyślać się, sądzić, że, przypuszczać, być wyzwaniem, oceniać, że. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa supuesto

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No tengo una solución definitiva, pero puedo suponer.

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mucha gente supone que una corbata señala a una persona de autoridad.
Wiele osób zakłada, że krawat oznacza osobę z autorytetem.

domyślać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Al ver los platos sucios sobre la encimera, supuse que mi hermana no había limpiado su piso en más de una semana.

zakładać, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Supón que despiden a Janet por culpa de tu error. ¿Qué harías en ese caso?

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hasta que no tengamos pruebas de que Jake cometió el asesinato, debemos suponer que es inocente.
Dopóki nie mamy dowodów, że to Jake jest mordercą, musimy zakładać jego niewinność.

podejrzewać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Supongo (or: estimo) que quiere ir de campamento, pero no estoy seguro.

zgadywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No sabía la respuesta por lo que simplemente adivinó.
Nie znał odpowiedzi, więc tylko zgadywał.

łączyć się z, wiązać się z

La mayoría de los divorcios implican adulterio.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Większość spraw rozwodowych wiąże się ze zdradą.

sądzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pociągać coś za sobą

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Comprar un auto generalmente significa pedir un préstamo en un banco.

wyobrażać sobie

Kyle se figuraba que su nuevo trabajo no sería muy duro y que podría hacer lo que quisiera.

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La ley asume inocencia hasta que se pruebe la culpabilidad.

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La política del gobierno de privatizar asume que el sector privado es mejor a la hora de gestionar cosas que el público.

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El fontanero dice que puede terminar el trabajo en una hora, pero yo sospecho que le va a llevar más tiempo.

sugerować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ponerte el abrigo implica que estás listo para irte.

powiedzieć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Digamos que está en lo correcto.

myśleć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Al no verlo en el colegio, asumí que estaba en casa enfermo.

oznaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un viento como este significa que una tormenta se avecina.

domniemany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La supuesta obra maestra descubierta en la vieja casa era falsa.

hipotetyczny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

założenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Trabajaba bajo el supuesto de que tenía tu autorización.

rzekomy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El supuesto tónico curalotodo del Dr. Jim no funcionó con Susan.

rzekomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El presunto delincuente pidió un abogado.

domniemany, przypuszczalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El aparente reportero resultó no tener las credenciales.

przypuszczalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

założenie, przypuszczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tus suposiciones sobre la calidad del producto únicamente se basan en el alto precio de los productos.
Twoje założenia dotyczące jakości produktu są oparte wyłącznie na wysokiej cenie towaru.

teoria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El científico puso a prueba su teoría.

założenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

przypadek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lo contrario es verdad, en este caso.
W tym przypadku przeciwne twierdzenie jest prawdziwe.

tak zwany

adjetivo

¡Este supuesto profesor no está cualificado en absoluto!

być podobno

adjetivo

Es el presunto (or: supuesto) hombre más rico del mundo.

scenariusz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A Rachel siempre le ha gustado imaginarse qué haría en diferentes situaciones hipotéticas.

nie robić różnicy

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Como estás en el escritorio de mi asistente, supongo que eres su reemplazo.

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harry llamó para decir que estaba de camino, por lo que supongo que llegará pronto.

domyślać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La policía conjeturaba que la mujer les había dicho la verdad.

sądzić, że

Supongo que el ministro va a renunciar después del vergonzoso incidente.

przypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Supongo (or: imagino) que se habrá vuelto a perder.
Przypuszczam, że znów się zgubił.

być wyzwaniem

locución verbal

Arreglar el coche me supuso un reto.
Naprawa samochodu była dla mnie prawdziwym wyzwaniem.

oceniać, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Glenn calculó que su equipo perdería.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu supuesto w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.