Co oznacza suspendre w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa suspendre w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać suspendre w Francuski.

Słowo suspendre w Francuski oznacza zawieszać, wieszać, zawieszać, wstrzymywać, zawieszać, zawieszać, rozwieszać, przedawniać się, wieszać, kończyć, odraczać posiedzenie, wieszać, powiesić coś, zawieszać coś na czymś, zawieszać, zawiesić kogoś w obowiązkach pracowniczych, zawiesić kogoś w obowiązkach pracowniczych, przerywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa suspendre

zawieszać, wieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il y a un crochet sur la lanterne qui permet de la suspendre (or: l'accrocher).

zawieszać

verbe transitif (interrompre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le match a été suspendu à cause de la pluie.

wstrzymywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veuillez réserver votre jugement jusqu'à ce que tous les faits soient connus.

zawieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a été exclu pour avoir fumé dans les toilettes.

zawieszać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La construction du centre commercial a été suspendue pendant la crise du crédit.

rozwieszać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La bonne s'est fait attaquer par un oiseau alors qu'elle suspendait le linge.

przedawniać się

verbe transitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La victime a attendu trop longtemps et maintenant sa plainte a été suspendue du fait du délai de prescription de l'État.

wieszać

(un vêtement,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les enfants ont accroché leur manteau au fond de la classe.

kończyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quand nous avons vu le prix des marchandises, nous n'avons pas poursuivi la commande.

odraczać posiedzenie

Le président a décidé de suspendre la séance jusqu'à la semaine suivante.

wieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les gamins laissaient pendre leurs pieds au-dessus du quai.

powiesić coś

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Evelyn a accroché le linge sur la corde.

zawieszać coś na czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Accrochons cette plante à un crochet au plafond.
Zawieśmy tę roślinę na haku na suficie.

zawieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ne suspendez (or: Ne pendez) rien de très lourd à ces crochets.

zawiesić kogoś w obowiązkach pracowniczych

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zawiesić kogoś w obowiązkach pracowniczych

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

przerywać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous allons suspendre l'audience pour le déjeuner.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu suspendre w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.