Co oznacza svolta w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa svolta w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać svolta w Włoski.

Słowo svolta w Włoski oznacza prowadzić, rozwijać, rozwijać, odwijać, wypełniać, wykonywać zawód, rozwijać, rozwijać, przeprowadzać coś, oddawać się, wykonywać, zajmować się, przełom, zakręt, przełomowy moment, obrót sytuacji, zakręt, obrót, przełom, skręt, zwrot akcji, przełom, skręt, skręcać, skręcić w bok, zjeżdżać z drogi, skręcać w coś, skręcać, skręcać łagodnie, wprowadzać coś/kogoś stopniowo, grać drugie skrzypce, prowadzić dochodzenie, wykorzystywać fotosyntezę, spełniać, wypełniać, pełnić rolę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa svolta

prowadzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il sito ha effettuato un sondaggio tra gli automobilisti.
Portal przeprowadził ankietę wśród posiadaczy samochodów.

rozwijać

(srotolare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozwijać, odwijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'apparecchio svolse il nastro mandando indietro la registrazione.

wypełniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Julian è un bravo impiegato che ha sempre svolto i propri compiti con ottimi risultati.

wykonywać zawód

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo dottore ha esercitato la professione di medico per anni.

rozwijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il commesso srotolò il tappeto e lo mostrò al cliente.

rozwijać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Edward srotolò il tubo e aprì il rubinetto. Alison svolse un po' di filo dal rocchetto per cucire il bottone.

przeprowadzać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Di tanto in tanto l'esercito effettua delle operazioni di soccorso alpino in quest'area.

oddawać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykonywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert ha eseguito una verticale.

zajmować się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Puoi sbrigarmi queste faccende?

przełom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lo psicologo di Evan ha detto che con questa terapia la sua condizione ha avuto una svolta.
Terapeuta Evana powiedział, że w jego terapii nastąpił przełom.

zakręt

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Prenda la seconda svolta a destra.

przełomowy moment

sostantivo femminile (figurato: cambiamento)

Miranda è andata ad Hollywood in cerca della sua grande svolta.

obrót sytuacji

sostantivo femminile (cambiamento)

È una svolta fortunata che non sprecherò.

zakręt

(figurato) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

obrót

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Era fermo immobile e poi con una svolta improvvisa se n'è andato.

przełom

(figurato: svolta)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Questo momento è uno spartiacque nella storia del paese.

skręt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Samochód zgubił ścigających, wykonując gwałtowny skręt w prawo.

zwrot akcji

(trama)

Il film finisce con un colpo di scena molto interessante.

przełom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'articolo di Lydia ha permesso una scoperta fondamentale nello studio di questo settore.
Artykuł Lidii oznaczał prawdziwy przełom w badaniach na tym polu.

skręt

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ada giunse ad una curva della strada che sembrava riportarla nella direzione dalla quale era venuta: era certa di essersi persa.

skręcać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alla fine dell'isolato gira a sinistra.
Skręć w lewo pod koniec tej przecznicy.

skręcić w bok

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un veicolo)

zjeżdżać z drogi

verbo intransitivo (da una strada)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il navigatore satellitare disse a Evie di svoltare all'uscita successiva.

skręcać w coś

verbo intransitivo

Alla fine della strada, svolta nel vialetto.

skręcać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Devi girare a sinistra al bivio.
Musisz skręcić w lewo na rozwidleniu dróg.

skręcać łagodnie

verbo intransitivo

Una volta raggiunto l'albero, gira a sinistra.

wprowadzać coś/kogoś stopniowo

grać drugie skrzypce

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

prowadzić dochodzenie

verbo transitivo o transitivo pronominale

La commissione condurrà un'inchiesta circa le accuse di frode al governatore.

wykorzystywać fotosyntezę

verbo transitivo o transitivo pronominale

spełniać, wypełniać

(compito)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pełnić rolę

(comportarsi, agire come)

Ha fatto da segretario per questo incontro ed ha preso appunti.
Pełnił rolę sekretarza na zebraniu i robił notatki.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu svolta w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.