Co oznacza tracer w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa tracer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tracer w Francuski.

Słowo tracer w Francuski oznacza namierzać, zapierdzielać, wytyczać, wyznaczać, nanosić, lecieć, mknąć, kreślić, ustalać coś, podsłuch, nakreślać, usuwać przeszkody, kreślić, wyznaczać kurs, kreślić coś, wyznaczać, rozgraniczać, szkicować, rysować, wyznaczać kurs, odrysowywać, przekreślać, rysować linie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tracer

namierzać

verbe transitif (un appel)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les inspecteurs n'ont pas pu tracer (or: localiser) l'appel.

zapierdzielać

verbe transitif (familier : la route) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il aime tracer la route dans sa voiture de sport tape-à-l'œil.

wytyczać, wyznaczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le navigateur traça la trajectoire à suivre pour atteindre l'île.
Nawigator wytyczył trasę na wyspę.

nanosić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le capitaine a tracé la route du navire sur la carte.

lecieć, mknąć

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kreślić

verbe transitif (une ligne)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vous pouvez utiliser une règle pour vous aider à tracer des lignes sur du papier.

ustalać coś

verbe transitif (un appel)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La police a essayé de tracer (or: localiser) l'appel du kidnappeur, mais il a raccroché trop rapidement.

podsłuch

(d'un appel)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le traçage a aidé la police à attraper le criminel.

nakreślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont tracé un plan de la nouvelle bibliothèque.

usuwać przeszkody

verbe transitif

Nous devons dégager (or: tracer) un chemin dans les bois.

kreślić

verbe transitif (sur un graphique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dessine (or: trace) la ligne sur le graphique.

wyznaczać kurs

locution verbale

kreślić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'architecte a tracé les plans minutieusement.

wyznaczać, rozgraniczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les nouveaux propriétaires ont délimité clairement les frontières de leurs terres.

szkicować, rysować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyznaczać kurs

locution verbale (figuré) (przenośny)

odrysowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a tracé le contour (or: Il a dessiné le contour) de sa main sur le papier.
Odrysował swoją dłoń na papierze.

przekreślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Przekreśl pionową linię linią poziomą, aby napisać literę „t”.

rysować linie

La maîtresse demanda aux élèves de tracer des lignes sur leurs feuilles unies avant de commencer à écrire dessus.
Nauczyciel kazał uczniom narysować linie na czystych kartkach papieru przed pisaniem na nich.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tracer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.