Co oznacza tranchant w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa tranchant w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tranchant w Francuski.

Słowo tranchant w Francuski oznacza ostry, ostrość, ostrze, do krojenia, kroić, odcinać, kroić coś na kawałki, kontrastować, występować w roli arbitra, przecinać, przecinać na wskroś, obcinać, odcinać, rozstrzygać, ciąć, obosieczny, tępość, miecz obosieczny, ostrze noża, brzeg noża, cios. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tranchant

ostry

(couteau, lame)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le nouveau couteau était tranchant.
Nowy nóż był ostry.

ostrość

nom masculin (couteau, lame)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ostrze

(d'un couteau)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le couteau avait un tranchant à couper n'importe quoi.

do krojenia

adjectif (deska)

Tiens toujours tes doigts à distance du côté tranchant d'un couteau.
Trzymaj palce z dala od ostrza noża.

kroić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La guillotine tranchait le cou des condamnés.

odcinać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kroić coś na kawałki

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

kontrastować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Par rapport aux peintures aux tons clair, l'esquisse noire contraste (or: tranche) nettement.

występować w roli arbitra

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przecinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przecinać na wskroś

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

obcinać, odcinać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sa jambe était tellement infectée que les médecins ont été obligés de la lui couper.

rozstrzygać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le parti demande des commentaires de ses membres avant de décider de sa ligne de conduite.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Matka rozstrzygnęła sprawę za nich.

ciąć

(couteau,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Est-ce que ce couteau coupe bien ?

obosieczny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

tępość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

miecz obosieczny

nom féminin

ostrze noża

brzeg noża

nom masculin

cios

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
D'un coup rapide avec le tranchant de la main, l'homme a fendu la planche.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tranchant w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.