Co oznacza trapped w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa trapped w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać trapped w Język angielski.

Słowo trapped w Język angielski oznacza pułapka, pułapka, uwięzić, uwikłać, przygwoździć, pułapka, podstęp, maszyna wyrzucająca rzutki, pułapka, dziób, syfon, dwukółka, trap, łapać zwierzęta w pułapki, zastawiać pułapki, łapać, pułapka na niedźwiedzia, , bomba-pułapka, mina-pułapka, żart w postaci pułapki, zastawiać minę-pułapkę, sitko, pułapka na myszy, bunkier, zastawiać pułapkę na, pułapka na przekraczających ograniczenie prędkości, pułapka na turystów, zapadniowa klapa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa trapped

pułapka

noun (physical: snare)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The fox's leg was caught in a trap.
Noga lisa została schwywana w pułapkę.

pułapka

noun (trick to catch [sb])

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The politician tried to set a trap for his opponent by talking about the war.
Polityk próbował zastawić pułapkę na swojego przeciwnika, mówiąc o wojnie.

uwięzić

transitive verb (catch, immobilize)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
He was trapped beneath a wall that had collapsed.

uwikłać

transitive verb (figurative (ensnare)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
He trapped me into a situation where I had to do his work for him.

przygwoździć

transitive verb (figurative, usu passive (catch)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
I was trapped talking to him for two hours.

pułapka

noun (bad situation)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
He was caught in a trap of high debt payments.

podstęp

noun (stratagem)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hamlet laid a trap to make sure his uncle was guilty.

maszyna wyrzucająca rzutki

noun (for shooting)

The trap springs two clay pigeons into the air.

pułapka

noun (golf)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
He was winning until his ball landed in a trap next to the green.

dziób

noun (slang (mouth) (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Shut your trap!

syfon

noun (sink pipe)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Her ring fell down the sink, but it got caught in the trap.

dwukółka

noun (carriage)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
She drove the trap into the village to sell her cheese.

trap

noun (form of basalt) (skała magmowa)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Trap is a type of igneous rock.

łapać zwierzęta w pułapki

intransitive verb (trap animals)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He spent his youth trapping in the North woods.

zastawiać pułapki

intransitive verb (set traps)

We'll trap in the morning and go back later to see what we've caught.

łapać

transitive verb (ball)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He trapped the ball, turned, and kicked it into the back of the net.

pułapka na niedźwiedzia

noun (snare to catch bears)

noun (figurative, UK (stock market indicator)

bomba-pułapka, mina-pułapka

noun (mine, hidden trap)

The booby trap was a bucket full of water that would fall on the person who opened the door.

żart w postaci pułapki

noun (hidden prank)

The booby trap was a bucket full of water that would fall on the person who opened the door.

zastawiać minę-pułapkę

transitive verb (fit with a trap)

sitko

noun (part of a sink)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

pułapka na myszy

noun (device for catching mice)

We set out ten mousetraps hoping to catch a single mouse.

bunkier

noun (golf: bunker with sand)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I'm useless at golf: I spend more time in the sand traps than on the greens.

zastawiać pułapkę na

verbal expression (ensnare, trick)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
We set a trap for him to see if we were right about him stealing from the till.

pułapka na przekraczających ograniczenie prędkości

noun (stretch of road where speed is monitored)

The police set up a speed trap to catch people driving too fast.

pułapka na turystów

noun (figurative, informal (site that exploits sightseers)

All the shops near the beach are tourist traps selling low-quality merchandise.

zapadniowa klapa

noun (opening in floor or ceiling)

The magician disappeared by way of a trapdoor in the stage floor.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu trapped w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.