Co oznacza vazio w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa vazio w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vazio w Portugalski.

Słowo vazio w Portugalski oznacza pusty, pusty, bez pokrycia, pusty, bezwartościowy, puste opakowanie, czczy, pusty, wolny, pustka, pustka, pusty, wolny, beznamiętny, obojętny, pusty, pusty, opustoszały, pusty, obojętny, wolne pole, bezmyślność, nienapełniony, niewypełniony, wypompowany, pustka, napuszony, wolny, pusty, pustka, luka, próżnia, pusty, opustoszały, pustość, stanowczy, pusty żołądek, wolne miejsce. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa vazio

pusty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Eu bebi todo o meu café e agora o meu copo está vazio.
Wypiłam całą kawę i teraz moja filiżanka jest pusta!

pusty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O motorista levou o ônibus vazio de volta ao depósito.

bez pokrycia

adjetivo (sem força)

Era uma ameaça vazia, pois ele não tinha autoridade.

pusty

adjetivo (matemática)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O conjunto vazio não tem elementos.

bezwartościowy

adjetivo (frívolo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele achava que os programas de bate-papo eram um entretenimento vazio.

puste opakowanie

substantivo masculino

Os cheios estão à esquerda e os vazios à direita.

czczy, pusty

adjetivo (superficial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os cosméticos oferecem a promessa vazia da eterna juventude.

wolny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Podemos construir no espaço vazio ao nosso lado.

pustka

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
O sentimento de vazio apareceu quando ele se mudou para longe de casa.

pustka

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
O vazio da maioria dos programas de TV é um bom motivo para não assisti-los.

pusty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O apartamento estava vazio; era como se a família nunca tivesse vivido ali.
Mieszkanie było puste, jakby rodzina nigdy w nim nie mieszkała.

wolny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

beznamiętny, obojętny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os alunos ouviram a palestra com expressões vazias em seus rostos.

pusty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O barril está vazio. Precisamos encontrar outra festa que ainda tenha cerveja.

pusty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Precisamos colocar mobília e decorações nesse cômodo vazio.

opustoszały, pusty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Olhei pela janela, esperando ver Leah lá, mas a sala estava vazia.
Zerknęłam przez okno, spodziewając się zobaczyć Leah, ale pokój był pusty.

obojętny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wolne pole

substantivo masculino (espaço aberto) (sport)

Ele passou pelos jogadores adversários e foi para um espaço vazio, pronto para receber a bola.

bezmyślność

substantivo masculino (falta de consciência)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

nienapełniony, niewypełniony

adjetivo (não preenchido) (dosłowny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wypompowany

adjetivo (figurado: pessoa exausta) (potoczny, przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pustka

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
O satélite seguiu no vazio.

napuszony

adjetivo (figurado: sem conteúdo, monótono)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wolny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pusty

(figurado) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pustka, luka

(figurado, informal)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

próżnia

(figurado)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A morte de sua esposa deixou um vácuo na vida de George.

pusty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

opustoszały

adjetivo (lugar: vazio)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pustość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Eu não percebi na hora a futilidade de tudo que ele disse.

stanowczy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
As negações simplórias das testemunhas fortaleceram o caso do reclamante.
Stanowcze zaprzeczenia świadków wzmocniły argumentację powoda.

pusty żołądek

(fome)

Não é uma boa ideia beber com o estômago vazio.

wolne miejsce

substantivo masculino

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vazio w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.