Co oznacza wrought w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa wrought w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać wrought w Język angielski.

Słowo wrought w Język angielski oznacza kuty, pracować, pracować, działać, działać, obsługiwać, zawód, praca, praca, praca, urabiać coś, wgniatać coś w coś, dzieła, fabryka, pełne wyposażenie, nieprzyjemne potraktowanie, praca, dzieło, praca, prace, praca, budowla, praca, dzieło, na pracę, roboty, prace, pracować, pracować jako, pasować komuś, wyginać, wprowadzać, montować, składać, trzymać kogoś w pracy, uprawiać, wprawiać, wywierać, kute żelazo, z kutego żelaza. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa wrought

kuty

adjective (metal: shaped)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Wrought steel grilles cover the windows.

pracować

intransitive verb (be employed)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He works at the bank.
On pracuje w banku.

pracować

intransitive verb (toil)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He worked into the night.
Pracował aż do nocy.

działać

intransitive verb (function)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Does the car work?
Czy ten samochód działa?

działać

intransitive verb (be useful, effectual)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Did the medicine work?
Czy to lekarstwo zadziałało?

obsługiwać

transitive verb (machine: operate, manage)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Do you know how to work this machine?
Czy wiesz, jak się obsługuje tę maszynę?

zawód

noun (uncountable (occupation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
What is your work? I'm a dentist.

praca

noun (uncountable (employment)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The bank provides work for many people.
Ten bank zapewnia pracę wielu ludziom.

praca

noun (uncountable (effort)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
His work on the car was worth the result.
Jego praca nad tym samochodem była warta wyniku.

praca

noun (uncountable (toil)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk.
Zbieracz jabłek wykonuje męczącą pracę od świtu do zmierzchu.

urabiać coś

transitive verb (knead, massage)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wgniatać coś w coś

(knead, massage [sth] into [sth])

dzieła

plural noun (art, literature, music: achievements)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
The author's poems are his most overlooked works.

fabryka

plural noun (factory)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Most of the menfolk were employed at the town's works.

pełne wyposażenie

expression (informal (everything)

He dreamed of buying a shiny new car with the works.

nieprzyjemne potraktowanie

expression (informal (unpleasant treatment)

She forgot his birthday, and he gave her the works.
Zapomniała o jego urodzinach i potraktował ją nieprzyjemnie.

praca

noun (uncountable (type of task)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I don't like this work. Can I do something different?
Nie podoba mi się ta robota. Czy mogę robić coś innego?

dzieło

noun (office, place of work)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
This is his work. Yes, that building.
To jego dzieło. Tak, ten budynek.

praca

noun (activity)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
He is doing some work or other in the shop.

prace

noun (objects on which work is done)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
The art students took their work to the benches.

praca

noun (product of labour)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The work was obviously well done.
Ta praca była naturalnie dobrze wykonana.

budowla

noun (building)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The tunnel is an impressive work of engineering.

praca

noun (physics: force times distance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
In physics, work deals with transference of energy.

dzieło

noun (product of artist)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library.

na pracę

noun as adjective (of, concerning work)

He got a work permit in July.

roboty, prace

plural noun (construction)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)

pracować

intransitive verb (with adverb or noun phrase)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts.

pracować jako

(make a living as)

Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress.

pasować komuś

(informal (be OK with [sb]) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you?

wyginać

transitive verb (contort) (coś w coś)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She worked the wire into a loop.

wprowadzać

transitive verb (accomplish)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She worked a change in the texture of the dough.

montować, składać

transitive verb (fashion by work)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The carpenter works the pieces into a table.

trzymać kogoś w pracy

transitive verb (keep at work)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The boss worked them until late into the night.

uprawiać

transitive verb (land, be a farmer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The farmer worked the land.

wprawiać

transitive verb (persuade)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The minister worked the congregation into an exultant state.

wywierać

transitive verb (inflict)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kute żelazo

noun (decorative ironwork)

A wrought iron gate would be too showy on a house like ours.

z kutego żelaza

noun as adjective (made of, featuring wrought iron)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu wrought w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.