O que significa bambina em Italiano?

Qual é o significado da palavra bambina em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bambina em Italiano.

A palavra bambina em Italiano significa menina, garota, menina, filho, criança, criancinha, criança, criança, garotinho, criança, mera criança, criança, criança, tween, bambino, bambina, filho homem, criança, bebê, brotinho, criança, aluno, bebezinho, filho, xodó, criança, criança, criança que começa a andar, bebê, nenê, neném, menino pequeno, criança. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bambina

menina

sostantivo femminile (recém-nascido do sexo feminino)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dopo sette nipoti maschi, era felice di avere una bambina in famiglia.

garota, menina

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
C'erano molte bambine che giocavano sulla sabbia.
Havia diversas garotas brincando na areia.

filho

(affettuoso) (termo afetivo: filho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

criança

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Un bambino ha bisogno di amore.
Uma criança precisa de amor.

criancinha

(neonato)

Il bambino giaceva nella culla.
A criancinha deitou no berço.

criança

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A Stacy piace fare visita con agli amici mentre i bambini sono a scuola.
Stacy gosta de visitar amigos enquanto as crianças estão na escola.

criança

(piccolo, che ancora non cammina) (gíria; criança que engatinha)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

garotinho

sostantivo maschile

criança

(gíria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mera criança

sostantivo maschile

Non ci si può aspettare che un bambino capisca il mercato azionario.

criança

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Da bambino giocavo tanto con le biglie.

criança

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Venite, bambini, è ora di andare a letto!

tween

(anglicismo: pré-adolescente)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Questo negozio è ovviamente rivolto ai bambini.

bambino, bambina

sostantivo maschile (criancinha)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

filho homem

sostantivo maschile (maschio)

criança

sostantivo maschile (figurato: immaturo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
È proprio un bambino. Dovrebbe trattare gli altri più gentilmente.
Ele é uma criança. Deveria tratar os outros melhor.

bebê

sostantivo maschile (criança, BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
"I bambini nel bosco" è una favola molto conosciuta.

brotinho

sostantivo maschile (figurato) (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
29 anni? Sei ancora un bambino!
29 anos? És uma criança!

criança

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Non sono adorabili i bimbi quando giocano?

aluno

(di scuola) (pejorativo: moleque, garoto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bebezinho

(maschio)

filho

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Abbiamo appena avuto il nostro primo figlio.
Acabamos de ter nossa primeira filha.

xodó

(BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ho costruito questa macchina da solo - è la mia creatura!

criança

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mia nipote è una splendida piccola bimba!

criança

sostantivo maschile (spregiativo, figurato: immaturo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Smettila di piangere, non fare il bambino!
Pare de chorar! Não seja criança!

criança que começa a andar

(piccolo, infante)

Il bambino stava giocando in giardino.

bebê, nenê, neném

(appena nato) (BRA)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
Il neonato è nato martedì.
O bebê nasceu na terça-feira.

menino pequeno

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

criança

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il bimbo è nato solo qualche mese fa.
A criança nasceu há apenas alguns meses.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bambina em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.