O que significa coffee filter em Inglês?

Qual é o significado da palavra coffee filter em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar coffee filter em Inglês.

A palavra coffee filter em Inglês significa café, café, café, café, café, café de cevada, café preto, café, grão de café, intervalo para o café, quiosque de café, xícara de café, moedor de café, cafeteira, caneca de café, cafezal, café em sachê, cafeteira, bule, cafeteria, coffee shop, mesinha de centro; mesa de centro, marrom café, livro de mesa, cafeteria, jogar conversa fora, café descafeinado, café coado, cafeteira elétrica, café de prensa francesa, café gelado, café turco, café com leite. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra coffee filter

café

noun (uncountable (drink)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I have a cup of coffee every morning.
Eu tomo uma xícara de café todas as manhãs.

café

noun (uncountable (plant)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They grow coffee in Colombia.

café

noun (uncountable (ground beans)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We need to buy more coffee for the coffee maker.

café

noun (color: light brown) (cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I like the dress in brown, but would prefer coffee.

café

noun as adjective (light brown in color) (cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I wouldn't say it's dark brown. I would say it was more coffee.

café de cevada

noun (drink made from roasted barley)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In time of war people make chicory or barley coffee.
Em tempos de guerra, as pessoas fazem café de chicória ou café de cevada.

café preto

noun (coffee: no milk) (servido sem leite)

Black coffee is a traditional hangover remedy.

café

noun (café: serves coffee)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Starbucks turned the coffee bar into a multinational enterprise.

grão de café

noun (usually plural (seed of coffee tree)

The coffee I'm serving was made from freshly ground coffee beans.

intervalo para o café

noun (pause for coffee, tea, etc.)

Whenever I try to ask for her help, she's on a coffee break.

quiosque de café

noun (stand: serves hot drinks)

xícara de café

noun (cup in which coffee is served)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Anna gave him a set of coffee cups as a birthday present.

moedor de café

noun (machine for grinding coffee beans)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ground beans fresh from the coffee grinder give the coffee a richer flavor.

cafeteira

noun (machine that brews coffee)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This coffee maker can make both espresso coffee and cappuccino coffee.

caneca de café

noun (cup for coffee)

She clasped her hands around her coffee mug, letting it warm them.

cafezal

noun (field where coffee beans are grown)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Cutting trees to plant coffee plantations destroys bird habitat.

café em sachê

noun (ground coffee in a filter bag)

The single-serving coffee pod is the latest fad among coffee drinkers.

cafeteira

noun (for brewing coffee)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I still prefer my old coffee pot over my new coffee maker.

bule

noun (for brewed coffee) (recipiente para servir café)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tip the milky coffee into a warmed coffee pot.

cafeteria

noun (café where coffee is served)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We arranged to meet in a coffee shop.
Combinamos de nos encontrar em uma cafeteria.

coffee shop

noun (café where cannabis is served) (estrangeirismo, loja que vende cannabis)

In most of the coffee shops in Amsterdam, you can order a coffee or beer and a selection of cannabis from a dozen different countries.
Na maioria dos coffee shops em Amsterdam, você pode pedir um café ou cerveja e uma seleção de cannabis de uma dúzia de países diferentes.

mesinha de centro; mesa de centro

noun (low table used in living room)

Please don't put your feet on the coffee table.
Por favor, não coloque seus pés na mesinha de centro.

marrom café

adjective (medium-brown)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

livro de mesa

noun (large illustrated hardback book) (livro ilustrado de capa dura)

cafeteria

noun (establishment where coffee is served) (local onde café é servido)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The Golden Horn was a 60's coffeehouse where you could find coffee, folk songs and poetry but no alcohol.

jogar conversa fora

intransitive verb (dated, slang (indulge in chitchat)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

café descafeinado

noun (coffee: caffeine removed)

I drink decaffeinated coffee at night so I do not stay awake all night.

café coado

noun (coffee: percolated)

I like drip coffee, not instant.

cafeteira elétrica

noun (appliance: percolator)

I must buy some more filters for my drip coffee maker.

café de prensa francesa

noun (coffee brewed in a cafetière)

The coffee shop serves French-press coffee.

café gelado

noun (cold coffee with ice)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sophie was drinking a glass of iced coffee.

café turco

noun (strong, thick coffee) (café forte e grosso)

Turkish coffee is traditionally boiled with sugar in a special pot called an ibrik.

café com leite

noun (coffee with milk added)

I don't like tea; I prefer white coffee with sugar.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de coffee filter em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.