O que significa déroutant em Francês?

Qual é o significado da palavra déroutant em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar déroutant em Francês.

A palavra déroutant em Francês significa desconcertante, mistificador, confuso, confuso, desconcertante, desconcertante, desconcertante, confuso, enigmático, desnortear, desorientar, entontecer, estontear, desviar, atrapalhar, obscurecer, esbrodacar, desconcertar, confundir, confundir, confundir, confundir, desconcertar, perplexar, intrigar, confundir, pasmar, desconcertar, . Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra déroutant

desconcertante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'écrivain avait du mal à suivre les commentaires et les corrections déroutants de son relecteur.
O escritor teve problemas para acompanhar os comentários e correções desconcertantes de seu editor.

mistificador

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

confuso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Vu comme le manuel était confus, de nombreux étudiants ont échoué à l'examen.
Como o livro era confuso, muitos alunos reprovaram no exame.

confuso

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pour être honnête, j'ai trouvé ses instructions assez déconcertantes (or: déroutantes).

desconcertante

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le comportement déroutant du chef a déconcerté l'équipe.
O comportamento desconcertante do chefe confundiu a equipe.

desconcertante

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'était censé être drôle, mais j'ai trouvé ça déconcertant (or: troublant, or: déroutant).

desconcertante, confuso, enigmático

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desnortear, desorientar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

entontecer, estontear

(confundir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desviar

(une route, le trafic)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La police a dévié la circulation le temps de remettre la route en état suite à l'accident.
A polícia desviava o trânsito enquanto desobstruía a estrada após o acidente.

atrapalhar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

obscurecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

esbrodacar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desconcertar, confundir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je pensais qu'Evan voulait vraiment suivre ce cours, savoir le contraire me déroute.
Eu achava que o Evan realmente queria fazer aquela aula, me desconcerta ver que ele não fez.

confundir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ton énigme m'a vraiment dérouté ! Donne-moi la réponse !
Seu enigma realmente me confundiu! Qual é a resposta?

confundir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

confundir, desconcertar

(deixar perplexo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

perplexar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

intrigar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les bruits étranges qui s'élevaient dans la nuit déconcertaient Tim, qui se demandait bien d'où ils pouvaient venir.
Os sons estranhos durante a noite intrigaram Archie. Ele imaginava o que poderiam ser.

confundir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ses réponses idiotes m'ont déstabilisé.
As respostas bobas dela me confundiram.

pasmar, desconcertar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'annonce du départ de son patron l'a complètement déconcerté (or: dérouté).
Ele ficou pasmado com a notícia de que sua chefe tinha se demitido.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de déroutant em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.