O que significa error message em Inglês?

Qual é o significado da palavra error message em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar error message em Inglês.

A palavra error message em Inglês significa erro, erro, erro de escrita, erro administrativo, erro no julgamento, sinal de erro, sujeito a falhas, erro fatal, erro gramatical, erro humano, por engano, enganado, margem de erro, sem espaço para erros, erro de arredondamento, erro de principiante, margem de erro, tentativa e erro, de tentativa e erro, abordagem por tentativa e erro, erro de digitação, gralha, erro não forçado, erro bobo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra error message

erro

noun (mistake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The student got the sum wrong because of an error in her calculation.
A aluna errou a soma por causa de um erro em seu cálculo.

erro

noun (computer fault)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A computer error meant all the work had to be done again.
Um erro do computador significou que o trabalho precisou ser refeito.

erro de escrita, erro administrativo

noun (administrative mistake)

Her clerical error cost the company a lot of money.

erro no julgamento

noun (mistaken opinion)

Giving a mortgage to somebody who cannot make payments is an error in judgment.

sinal de erro

noun (fault indicator) (algo que indica erro)

Error signals go off when the printer runs out of paper or ink.

sujeito a falhas

adjective (tending to make mistakes)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

erro fatal

noun (deadly or disastrous mistake)

The pilot made a fatal error when he ignored the collision alarms.

erro gramatical

noun (language: mistake of syntax) (erro, engano de sintaxe)

That essay is full of grammatical errors like verbs that do not agree with the subject or verbs in the wrong tense.

erro humano

noun ([sb]'s mistake)

One must consider human error when evaluating accuracy of the data.

por engano

adverb (by mistake)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I dialled your number in error – I was actually trying to ring my mother.

enganado

verbal expression (be wrong)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nancy was in error about the date of the meeting and arrived a day early.

margem de erro

noun (leeway)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The plan didn't leave a lot of margin for error.

sem espaço para erros

noun (accuracy required)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
When designing airplanes, there is no room for error.

erro de arredondamento

noun (discrepancy in calculation)

erro de principiante

noun (UK, figurative, informal (basic mistake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

margem de erro

noun (statistics: deviation, variance) (estatística: desvio, variação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tentativa e erro

noun (learning from mistakes)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

de tentativa e erro

noun as adjective (characterized by learning from mistakes)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

abordagem por tentativa e erro

noun (research method: learning from mistakes)

erro de digitação

noun (typo, typing mistake) (erro tipográfico/de digitação)

This document is full of typographical errors.

gralha

noun (printing mistake) (erro de impressão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

erro não forçado

noun (sports: own mistake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

erro bobo

noun (any dumb mistake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de error message em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.