O que significa fare finta em Italiano?

Qual é o significado da palavra fare finta em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fare finta em Italiano.

A palavra fare finta em Italiano significa fingir, fingir, fingir, fingir, fingir, fingir, fingir, imaginar, fingir, fingir, agir como, imitar, representar, fazer menção de, fingir, agir como se, fazer vista grossa, dar um show, fingir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fare finta

fingir

Stavo solo fingendo. Non mangerò davvero il tuo gelato.
Eu estava só fingindo. Eu não vou comer seu sorvete.

fingir

Non è malato per davvero, sta solo facendo finta.
James não está doente de verdade - ele só está fingindo.

fingir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fece una sgradevole voce acuta per imitare sua sorella. Il calciatore finse di essersi fatto male ma stava facendo finta, nella speranza di ottenere un rigore.

fingir

Non si è fatta male davvero, stava solo simulando.
Ela não estava realmente machucada; ela só estava fingindo.

fingir

verbo transitivo o transitivo pronominale (fazer de conta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Raphael ha finto di mangiare il gelato di Audrey.
Raphael fingiu que tomava o sorvete de Audrey.

fingir

verbo transitivo o transitivo pronominale (imaginar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Veronica faceva finta di dare da mangiare una torta alle sue bambole.
Veronica fingia que dava bolo para as bonecas dela.

fingir, imaginar

verbo transitivo o transitivo pronominale

Faceva finta di essere una principessa.
Ela imaginava que era uma princesa.

fingir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha fatto finta di non sentirlo quando lui le ha detto che l'amava.
Ela fingiu que não o ouviu quando ele disse que a amava.

fingir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Probabilmente non sa le risposte, ma fingerà di saperle.
Ela provavelmente não vai saber as respostas, mas vai fingir que sabe.

agir como

Si è finto malato perché non voleva andare a scuola.
Ele fingiu-se doente, pois não queria ir à escola.

imitar, representar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un buon attore può simulare una gamba zoppicante.
Um bom ator sabe como representar uma perna manca.

fazer menção de

verbo intransitivo

Fece finta di lanciare la palla, ma in realtà si mise a correre tenendola con sé.

fingir

(fare qualcosa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

agir como se

fazer vista grossa

(figurato) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il giudice guarda dall'altra parte quando qualcuno del suo staff commette un reato minore.

dar um show

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: fingere) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

fingir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Finge un malessere per poter lasciare la riunione.
Alison está fingindo estar doente para escapar da reunião.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fare finta em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.