O que significa perturbé em Francês?

Qual é o significado da palavra perturbé em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar perturbé em Francês.

A palavra perturbé em Francês significa perturbar, tumultuar, interromper, perturbar, agitar, perturbar, perturbar, preocupar, enervar, irritar, assustar, alarmar, atormentar, apoquentar, importunar, estragar, quebrar o ritmo, inquietar, desengonçar, intrometer-se, perturbar, transtornar, perturbado, transtornado, desequilibrado, perturbado, confuso, fora dos eixos, prejudicado, desconcertado, turbilhão, inquieto, alterado, traumatizado, perturbado, perturbado, enervado, interrompido, fodido da cabeça, preocupado, apreensivo, agitado, preocupado, confuso, confuso, desconcertado, perturbado, chateado, perturbado, fazer perder a concentração. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra perturbé

perturbar, tumultuar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La guerre a perturbé des millions de vies. Cet élève a été mis en retenue pour avoir perturbé le cours.
A guerra tumultuou a vida de milhões de pessoas. O aluno foi detido por perturbar a aula.

interromper

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le mauvais temps a perturbé la réception de la radio et de la télévision.
O mau tempo interrompeu o sinal de TV e rádio na região.

perturbar, agitar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle a perturbé le comité d'ordinaire calme avec ses nouvelles idées.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O mar estava agitado esta manhã.

perturbar

(gêne)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

perturbar, preocupar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La récente série de cambriolages dans le quartier a perturbé (or: bouleversé) de nombreux riverains

enervar, irritar, assustar, alarmar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le bruit des explosions du feux d'artifice perturba le chien.

atormentar, apoquentar, importunar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les problèmes financiers ont perturbé le projet depuis sa première annonce.

estragar

verbe transitif (figurativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La mort du copain de Charlotte l'a profondément perturbée.

quebrar o ritmo

inquietar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desengonçar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

intrometer-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

perturbar, transtornar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les agissements étranges de son patron commençaient à inquiéter George.
O comportamento estranho do chefe começava a perturbar George.

perturbado, transtornado, desequilibrado

adjectif (Psychologie : personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ces patients perturbés requièrent l'intervention d'un spécialiste.

perturbado

adjectif (figuré)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tu es tellement perturbé que tu ne sais pas distinguer le bien du mal.

confuso

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'expérience m'a perturbé. C'est une enfant très perturbé.

fora dos eixos

(em desordem)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

prejudicado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les avancées sur l'accord commercial étaient perturbées par des problèmes d'ordre bureaucratique dans les deux pays.
O progresso do acordo comercial foi prejudicado por questões burocráticas em ambos os países.

desconcertado

(familier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

turbilhão

(tête) (fig, êxtase, enlevo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ma tête se met à tourner quand je pense à tout le travail que j'ai à faire.

inquieto, alterado

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

traumatizado

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dan est rentré de la guerre complètement déboussolé, il n'est plus le même depuis.
Dan voltou da guerra totalmente traumatizado, ele não tem sido o mesmo desde então.

perturbado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

perturbado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

enervado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

interrompido

adjectif (trafic,...)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fodido da cabeça

(personne) (ofensivo, vulgar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Je ne m'investirai plus avec un mec perturbé comme ça !
Eu não vou me envolver com uma cara fodido da cabeça desse novamente.

preocupado, apreensivo

(jeune)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

agitado, preocupado, confuso

(muito nervoso, afetado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

confuso

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desconcertado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

perturbado, chateado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

perturbado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fazer perder a concentração

verbe transitif (alguém)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
La musique trop forte a troublé ma concentration.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de perturbé em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.