O que significa spugna em Italiano?

Qual é o significado da palavra spugna em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar spugna em Italiano.

A palavra spugna em Italiano significa esponja, esponja, tecido para toalhas, bucha, esponja, bêbado, bebedor, beberrão, beberrão, beberraz, J-cloth ®, limpar, limpar com esponja, dar-se por vencido, tecido felpudo, toalha de rosto, esponja, bucha, esponja de aço, lã de aço, esponja de banho, banho de esponja, beber como um gambá, jogar a toalha, aplicar com esponja, tecido atoalhado, até apagar, esponja. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra spugna

esponja

sostantivo femminile (per pulizia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Fiona sciacquò la spugna nell'acqua pulita.

esponja

sostantivo femminile (specie marina) (animal, esponja natural)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La maggior parte delle spugne vive nel mare, ma ce ne sono alcune specie di acqua dolce.

tecido para toalhas

(asciugamani)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

bucha, esponja

sostantivo femminile (per lavare i piatti)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Penso che sia il momento di comprare una nuova spugna: questa è piena di buchi.

bêbado

sostantivo femminile (figurato: alcolizzato)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Anna è una spugna, va al bar ogni sera fino alla chiusura.
Anna é uma bêbada, ela fica no bar toda noite até fechar.

bebedor, beberrão

(colloquiale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

beberrão, beberraz

(gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

J-cloth ®

(flanela)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

limpar

verbo transitivo o transitivo pronominale (com esponja)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Linda pulì con una spugna la macchia di vino sul tappeto.

limpar com esponja

(con una spugna)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

dar-se por vencido

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Mi arrendo. Hai ragione tu.
Eu tenho que me dar por vencido. Você está certo.

tecido felpudo

sostantivo maschile

Danielle indossa un accappatoio fatto di un tessuto di spugna quando esce dalla doccia.

toalha de rosto

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

esponja, bucha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

esponja de aço, lã de aço

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

esponja de banho

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

banho de esponja

(lavagem corporal completa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

beber como um gambá

verbo intransitivo (idiomatico)

Non sarà un alcolizzato ma di certo beve come una spugna.

jogar a toalha

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (desistir, assumir a derrota)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
David sapeva di aver perso l'incontro ma si rifiutava di gettare la spugna.

aplicar com esponja

verbo transitivo o transitivo pronominale (stendere sostanza con spugna) (aplicar com uma esponja)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ho steso della vernice trasparente sulle pareti con una spugna.

tecido atoalhado

locuzione aggettivale (asciugamano)

até apagar

(figurato, informale) (figurado, bebida)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Molti studenti universitari bevono regolarmente a più non posso.
Muitos estudantes universitários bebem até apagar regularmente.

esponja

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de spugna em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.