Ce înseamnă ambiente în Italiană?

Care este sensul cuvântului ambiente în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ambiente în Italiană.

Cuvântul ambiente din Italiană înseamnă mediu înconjurător, mediu, mediu, cerc, atmosferă, decor, cadru, matrice, atmosferă, anturaj, împrejurime, element, mediu, scenă, tensiune, cameră, ambianță, mediu, regiune locală, context, conservaționism, ecocid, casă, neîncălzit, rece, în universuri paralele, a i se potrivi cuiva, mediu academic, temperatura camerei, temperatură ambientală, zonă de confort, grijă față de mediu, mediu natural, lume nouă, a se familiariza cu, gaz la presiune pozitivă, temperatura camerei, populație maximă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ambiente

mediu înconjurător

sostantivo maschile (natură)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
L'ambiente sta cambiando a causa del riscaldamento globale.
Mediul înconjurător se schimbă din cauza încălzirii globale.

mediu

sostantivo maschile (condiții de viață)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In molte città c'è un ambiente rumoroso.
În multe orașe mediul este zgomotos.

mediu

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La vita per lui è difficile a causa del suo ambiente familiare.
Are o viață grea din cauza mediului familial.

cerc

(grup)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In certi ambienti gira voce che il primo ministro stia per dimettersi.

atmosferă

(figurato) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È difficile proporre nuove idee visto l'attuale clima politico.
Este dificil să propui idei noi în atmosfera politică curentă.

decor, cadru

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sala da pranzo ha un ambiente mediorientale e musica dal vivo.

matrice

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'unghia cresce dalla base a partire dalla matrice.

atmosferă

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il posto ha un'atmosfera amichevole e rilassata e il codice di abbigliamento è informale.

anturaj

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

împrejurime

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Împrejurimile nu aveau nimic spectaculos.

element

(agio, naturalezza)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jane, essendo un'estroversa, è nel proprio elemento quando va alle feste.
Jane se simte în largul ei la petreceri, fiind o fire extrovertă.

mediu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ha delle origini molto povere.
Provine dintr-un mediu foarte sărac.

scenă

(artistică, politică, economică, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Abbiamo iniziato a far parte della scena musicale del posto circa un anno fa.
Am pătruns pe scena muzicală acum un an.

tensiune

(figurato) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'atmosfera della riunione si stava scaldando poiché la pazienza delle persone iniziava ad esaurirsi.

cameră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il nostro appartamento ha cinque stanze.
Apartamentul nostru are cinci camere.

ambianță

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'atmosfera del ristorante piace ai ricconi.

mediu

sostantivo maschile (contesto sociale) (social)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Si trova maggiormente a suo agio nell'ambiente degli artisti.

regiune locală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sono stufo del clima di Chicago, vado in un luogo più caldo.

context

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il contesto di agitazione sociale spiega i recenti scontri razziali in Europa.
Contextul neliniștilor sociale explică recentele conflicte rasiale din Europa.

conservaționism

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ecocid

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

casă

(anche figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Casa sua è sempre allegra e vivace.
Gospodăria lui este mereu plină de zarvă și de bucurie.

neîncălzit, rece

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No, non ho bisogno del microonde. Preferisco mangiare la pizza avanzata fredda.
Nu am nevoie de cuptor cu microunde. Îmi place să mănânc reci resturile de pizza.

în universuri paralele

verbo intransitivo

Quando leggo le lettere del mio amico dall'Africa mi rendo conto che viviamo in due mondi diversi.

a i se potrivi cuiva

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Quel nuovo film è proprio uno di quelli che piacciono a te.

mediu academic

(università)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

temperatura camerei

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Per me, la temperatura ideale dell'ambiente è circa 20°C.

temperatură ambientală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Benvenuti a Phoenix, dove la temperatura ambiente durante l'estate è in media 35 gradi.

zonă de confort

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

grijă față de mediu

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Negli ultimi la consapevolezza ambientale è aumentata.

mediu natural

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I pesci muoiono fuori dall'acqua, che è il loro ambiente naturale.

lume nouă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In seguito alla vendita della società il suo luogo di lavoro gli sembrava un mondo nuovo.

a se familiariza cu

verbo intransitivo (figurato)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
All'inizio il problema era familiarizzare con l'ambiente.

gaz la presiune pozitivă

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

temperatura camerei

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È pericoloso lasciare la carne cruda a temperatura ambiente.

populație maximă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ambiente în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.