Ce înseamnă asistencia în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului asistencia în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați asistencia în Spaniolă.

Cuvântul asistencia din Spaniolă înseamnă participare, asistare, prezență, numărul celor prezenți, pasă, asistență, frecventare, ajutor, asistență, asistență, participare, a asista, RSVP, pe ajutor social, servicii medicale, a trăi de pe o zi pe alta, sistem medical subvenționat, asigurare medicală, studiu de caz, foaie de prezență, protecția copilului, asistență juridică, ajutor mutual, asistență mutuală, întreținere de la distanță, asistență socială, asistență socială, servicii sociale, consilier juridic, nesusținut, pe ajutor social, medical, a răspunde (la o invitație), răspuns, suport. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului asistencia

participare, asistare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Podemos contar con tu asistencia en la marcha?

prezență

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La asistencia de Dan a la escuela este año ha sido esporádica.
Prezența lui Dan la școală, în acest an, a fost sporadică.

numărul celor prezenți

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
La asistencia al seminario superó las 100 personas.
Numărul celor prezenți la seminar a fost de peste 100.

pasă

nombre femenino (deportes)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Martin envió una asistencia que permitió a Tim marcar un gol.

asistență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lucy terminó de construir el cenador con la ayuda de Dexter y sus amigos.
Lucy a terminat construirea foișorului cu ajutorul lui Dexter și al prietenilor săi.

frecventare

(bar, restaurant)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nos gustaría agradecer su asistencia a nuestros leales clientes.

ajutor

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La organización proporciona asistencia financiera para los supervivientes de desastres naturales.
Organizația oferă ajutoare bănești supraviețuitorilor dezastrelor naturale.

asistență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La concurrencia fue mucho mejor de lo que esperábamos.

asistență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

participare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El partido de fútbol del sábado tiene una concurrencia calculada de 20.000 personas.

a asista

(formal)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
El agente Blue prestó asistencia en la reciente investigación de homicidio.
Ofițerul Blue a asistat la investigarea crimei recente.

RSVP

(abreviatura: se ruega confirmación)

Por favor, SRC antes del 2 de agosto.

pe ajutor social

(ES)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Vivió de la asistencia social hasta que se recuperó.

servicii medicale

La asistencia médica en la isla la provee una clínica gratuita.
Serviciile medicale de pe insulă sunt asigurate de o clinică gratuită.

a trăi de pe o zi pe alta

(în expresia: to be on the breadline)

sistem medical subvenționat

(în SUA)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Luisa pidió el seguro médico popular cuando perdió su empleo.

asigurare medicală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mis padres tienen seguro médico para personas mayores.

studiu de caz

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

foaie de prezență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

protecția copilului

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los padres adoptivos son una parte importante de la asistencia de menores.

asistență juridică

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Este es un asunto complicado, te recomendaría buscas asesoría legal.

ajutor mutual

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

asistență mutuală

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
En alguna parte de mi contrato matrimonial dice algo sobre "asistencia mutua", pero creo que no reza para fregar los platos.

întreținere de la distanță

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
IBM ofrece la asistencia remota para evitar desplazamientos de sus ingenieros.

asistență socială

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

asistență socială

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

servicii sociale

nombre femenino

Trabaja como voluntaria en tareas de asistencia social.

consilier juridic

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
En Estados Unidos todo aquel que sea arrestado tiene derecho a asesoramiento legal.

nesusținut

(fără ajutorul nimănui)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pe ajutor social

(ES)

La vida no es fácil para los que viven de la beneficencia pública.

medical

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los precios de la asistencia médica han subido muchísimo en los últimos veinte años.
Prețurile serviciilor medicale au crescut enorm în ultimii douăzeci de ani.

a răspunde (la o invitație)

locución verbal

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
La invitación pide que confirmemos asistencia antes del 1 de octubre.

răspuns

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Todas las confirmaciones de asistencia deben enviarse por correo electrónico.

suport

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Si no puedes repararlo tú mismo, debes llamar al servicio de asistencia técnica.
Nu-l poți repara tu, trebuie să contactezi asistența tehnică.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui asistencia în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.