Ce înseamnă bathed în Engleză?
Care este sensul cuvântului bathed în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bathed în Engleză.
Cuvântul bathed din Engleză înseamnă cadă, baie, a face baie, a face baie în cadă, a se îmbăia, a face baie cuiva, a clăti, a înota, a scufunda, a fi scăldat, a se bucura din plin de, a se desfăta cu, covoraș de pus în cadă, covoraș de baie, săruri de baie, săpun de corp, burete de baie, prosop de baie, cadă, baie de sânge, spumă de baie, baie cu spumă, baie caldă, saună, baie de noroi, cabină de duș, duș, burete de baie, saună, piscină, a face baie, jacuzzi. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului bathed
cadănoun (UK (bathtub: tub in bathroom) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Before the guests arrive, please scrub the bath and mop the floor. Înainte de sosirea oaspeților, te rog să freci cada și să speli pe jos. |
baienoun (wash in a tub) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Amy felt much better after a hot bath. Amy s-a simțit mai bine după o baie fierbinte. |
a face baieintransitive verb (UK (bathe: take a bath) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Naomi prefers to bath, rather than shower, in the evening. Naomi preferă să facă baie, în loc de duș, seara. |
a face baie în cadătransitive verb (UK (wash in a tub) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a se îmbăiaintransitive verb (US, Can (wash yourself) (verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.) On long hiking trips, it's difficult to bathe properly. În drumețiile lungi, este dificil să te îmbăiezi cum trebuie. |
a face baie cuivatransitive verb (wash, bath) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) John bathed the baby carefully in the sink. John a făcut baie copilului, cu grijă, în chiuvetă. |
a clătitransitive verb (cleanse, soothe [sth] with liquid) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Bathe the wound with hydrogen peroxide twice a day. Clătește rana cu apă oxigenată, de două ori pe zi. |
a înotaintransitive verb (swim) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Victorians frequently bathed at the seashore. Victorienii obișnuiau să înoate la mal. |
a scufunda(immerse) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Bathe the chicken in a mixture of water, salt, vinegar, and brown sugar. Scufundă puiul într-un amestec de apă, sare, oțet și zahăr brun. |
a fi scăldat(figurative, usually passive (immerse in sunlight) (figurat, literal) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The room was bathed in warm sunlight. Camera era scăldată în lumina caldă a soarelui. |
a se bucura din plin de, a se desfăta cu(figurative (relish) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Lena bathed in the praise showered upon her after her performance in the play. |
covoraș de pus în cadănoun (rubber mat in bath) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A good bath mat helps you not to slip in the shower. |
covoraș de baienoun (fabric mat on bathroom floor) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
săruri de baieplural noun (scented crystals) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
săpun de corpnoun (soap for the body) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Watch out for bath soaps that dry out your skin. |
burete de baienoun (for washing body) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
prosop de baienoun (large towel used after a bath) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) There are clean bath towels under the sink. |
cadănoun (tub used for bathing) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Can you fill up the bath tub for me? |
baie de sângenoun (figurative (massacre) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The battle was a bloodbath, with 10,000 soldiers killed. |
spumă de baienoun (liquid soap: for bath) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
baie cu spumănoun (bath with bubbles in the water) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Women generally take bubble baths after exercising in order to relax. |
baie caldănoun (bathtub filled with hot water) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There's nothing like relaxing in a hot bath after a hard day's work. |
saunăplural noun (sauna or steam-bath treatment) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
baie de noroinoun (skin treatment: soaking in mud) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A mud bath is good for the skin and the spirit. |
cabină de dușnoun (place for bathing) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The shower in my bathroom is very small. Cabina de duș din baia mea e foarte mică. |
dușnoun (bathing in sprayed water) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I prefer a shower to a bath. Prefer dușul băii. |
burete de baienoun (all-over body wash) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
saunănoun (sauna) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
piscinănoun (public pool) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Young children are forbidden to go into the deep end of the swimming pool. |
a face baieverbal expression (mainly US (bathe) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) I prefer to take a shower, while others like to take a leisurely bath. |
jacuzzinoun (jacuzzi) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I'd love to have a whirlpool bath to relax in at the end of the day. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bathed în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu bathed
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.