Ce înseamnă centrale în Italiană?

Care este sensul cuvântului centrale în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați centrale în Italiană.

Cuvântul centrale din Italiană înseamnă central, federal, central, central, mijloc, intermediar, sediu, centrală electrică, popica centrală, sediu, pagina de centru, vitrină, pilon, sediul companiei, ton de apel, sediu social, sediu central, poștă, centrală hidraulică, articol principal, DO din mijloc, centrală nucleară, secție de poliție, centrală electrică, centrală electrică, birou de credit, idee principală, centru de greutate, centrală telefonică, sediu central, controlor, termen mijlociu, centrală, centrală nucleară, a apărea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului centrale

central

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ron si è trasferito nella parte centrale dello stato.

federal

aggettivo (governo) (control central)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il controllo centrale della valuta iniziò nel 19° secolo.

central

aggettivo (figurato) (figurat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La nostra strategia centrale è avere prestazioni migliori dei nostri concorrenti.

central

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il momento decisivo della partita è arrivato nell'ultimo tempo.

mijloc

(jumătate)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. S-a întors de la jumătatea drumului.

intermediar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo progetto è composto da cinque fasi. Attualmente stiamo lavorando a una delle fasi intermedie.
Proiectul are cinci faze. Acum lucrăm la una dintre fazele intermediare.

sediu

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sede centrale dell'azienda informatica è in California.

centrală electrică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La maggior parte degli uomini del villaggio lavoravano nella centrale elettrica locale.

popica centrală

sostantivo maschile (bowling)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il giocatore di bowling buttò giù tutto, tranne il birillo centrale.

sediu

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Una volta rientrato nella sede centrale, il capo iniziò a pensare a un nuovo progetto.

pagina de centru

sostantivo maschile (reviste)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il paginone centrale di questo mese presenta uno dei modelli di costume da bagno più popolari.

vitrină

sostantivo femminile (mobilier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pilon

sostantivo maschile (di scala a chiocciola) (de balustradă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

sediul companiei

sostantivo femminile

La sede centrale dell'azienda è a New York.

ton de apel

sostantivo maschile (telefono)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Attendi il segnale di centrale prima di iniziare a digitare il numero sulla tastiera.

sediu social

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sede centrale della nostra azienda è ora all'estero perché siamo stati acquisiti.

sediu central

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ormai è una società di livello internazionale, ma la sede centrale è ancora nella cittadina di origine dei fondatori.

poștă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La posta centrale è situata nel quartiere di Chelsea.

centrală hidraulică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

articol principal

sostantivo maschile (giornale)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

DO din mijloc

sostantivo maschile (musica)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La maestra suonò il do centrale sul pianoforte, affinché i coristi potessero iniziare a cantare intonati.

centrală nucleară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

secție de poliție

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

centrală electrică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Gianni lavora alla centrale elettrica. La centrale elettrica locale è stata multata per causare troppo inquinamento.

centrală electrică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nel 1900 la città aveva la sua centrale elettrica per fornire elettricità per alcune aziende e abitazioni.

birou de credit

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

idee principală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La lezione nel suo insieme mi ha un po' confuso, ma ho capito l'idea centrale. L'idea centrale di un paragrafo spesso può essere riassunta in una frase.

centru de greutate

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La regione dell'Asia Pacifica è diventata il punto centrale dell'economia mondiale.

centrală telefonică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I computer hanno rimpiazzato i centralinisti nelle centrali telefoniche.

sediu central

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sede centrale di Microsoft è a Seattle.

controlor

sostantivo maschile (treni)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Le ferrovie stanno assumendo altri dirigenti centrali perché si aspettano un aumento del traffico ferroviario.

termen mijlociu

sostantivo femminile (silogism)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
In un sillogismo la proposizione centrale è esclusa dalla conclusione.

centrală

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La nostra elettricità proviene dalla centrale elettrica della città vicina.
Electricitatea noastră este produsă de centrala electrică.

centrală nucleară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a apărea

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Questo tema è molto presente nell'ultimo libro del signor Gold.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui centrale în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.