Ce înseamnă fessa în Italiană?
Care este sensul cuvântului fessa în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fessa în Italiană.
Cuvântul fessa din Italiană înseamnă a brăzda, a spinteca, a flutura în aer, a despica, a-și croi drum, a tăia, a spinteca, prost, tâmpit, prostesc, prost, cretin, imbecil, bou, neîndemânatic, idiot, imbecil, neghiob, naiv, credul, credul, idiot, cretin, tâmpit, cretin, prostănac, imbecil, țap ispășitor, papă-lapte, mandea, idiot, gogoman, stupid, tâmpit, tâmpit, găgăuță, fraier, netot, fraier, cretin, cretină, nătâng, prost, tâmpit. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fessa
a brăzda, a spintecaverbo transitivo o transitivo pronominale (apa) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) La nave fendeva l'acqua. |
a flutura în aerverbo transitivo o transitivo pronominale (sabie) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Il moschettiere fendette l'aria con la spada. |
a despicaverbo transitivo o transitivo pronominale (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Il geologo spaccò con cura il campione di roccia in due. |
a-și croi drumverbo transitivo o transitivo pronominale (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) La barca fendeva l'acqua. |
a tăia(figurato: gesticolare) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Tagliava l'aria con la mano. A tăiat aerul cu mâna. |
a spintecaverbo transitivo o transitivo pronominale (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Gli uomini affamati strapparono la carne dall'osso. |
prost(colloquiale: offensivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Derek è uno scemo a cui piace far ridere i compagni di classe. |
tâmpit(potenzialmente offensivo) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
prostesc(volgare, offensivo: stupido) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
prost(colloquiale, figurato) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
cretinsostantivo maschile (colloquiale) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Non essere così fesso: se pensi di piacere a Lisa, chiedile di uscire! |
imbecilsostantivo maschile (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Idiota! Perché lo hai fatto? |
bousostantivo maschile (offensivo) (argou) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Vickie pensa che suo fratellino sia un piccolo idiota. |
neîndemânatic(colloquiale) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
idiot, imbecilsostantivo maschile (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Se parli con lui per qualche minuto, capisci subito che è solo un altro fesso. |
neghiob(colloquiale, offensivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Non affidare un progetto così serio a un fesso come Randy. |
naiv, credulsostantivo maschile (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Come hai potuto credere a quella storia? Sei proprio un fesso. |
credul
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Edith è troppo ingenua: sarebbe meglio per lei essere più scettica. |
idiot, cretinaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
tâmpit(offensivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Rick è proprio un idiota, crede a qualunque cosa gli si dica. |
cretinsostantivo maschile (colloquiale) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Non posso credere che tu l'abbia detto, zuccone! |
prostănacsostantivo maschile (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Steve è un sempliciotto che non sa neanche usare un cellulare. |
imbecilsostantivo maschile (colloquiale) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Mio fratello è uno scemo totale che crede a qualsiasi cosa tu gli dica. |
țap ispășitor
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) George non aveva commesso il crimine; era solo un capro espiatorio. |
papă-lapte(potenzialmente offensivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
mandeasostantivo maschile (riferito a se stessi) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
idiot(peggiorativo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
gogoman
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
stupid, tâmpitaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Rubare al capo è davvero una cosa stupida da fare. |
tâmpitsostantivo maschile (informale, offensivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Ehi, scemo, non correre in strada! |
găgăuțăsostantivo maschile (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Joe è inciampato su un suo piede, che fesso! Joe s-a împiedicat în propriul picior - ce găgăuță! |
fraier, netotsostantivo maschile (potenzialmente offensivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Walter è un fesso a lasciarsi trattare così male dalla sua ragazza. Walter a un fraier că îi permite iubitei să se poarte în halul ăsta cu el. |
fraier(peggiorativo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Alex è un fesso che crede a tutto. |
cretin, cretinăsostantivo maschile Tina pensa che l'Africa sia uno stato: che scema! |
nătâng, prost, tâmpit(offensivo, peggiorativo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fessa în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu fessa
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.