Ce înseamnă flores în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului flores în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați flores în Spaniolă.

Cuvântul flores din Spaniolă înseamnă floare, floare, floare, floare, floare, virginitate, floare, floare deschisă, cap de duș, în floarea vârstei, răsărit, apărut, ivit, înmugurit, înflorit, care nu înflorește, serios, grav, înflorit, înflorit, în floare, în floarea vârstei, floare sălbatică, floare de colț, poinsettia, floare la butonieră, cei mai buni dintre cei buni, foc de paie, iris, poziția lotus, cu obraz subțire, floare de cireș, floare de soc, deschis, floare la butonieră, a fi infidel, înfloritor, floarea vârstei, frumusețe, minunăție. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului flores

floare

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La flor era hermosa, pero el tallo estaba cubierto de espinas.
Floarea era frumoasă, deși tulpina era acoperită cu spini.

floare

nombre femenino (figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las chicas están en la flor de la juventud.
Fetele sunt în floarea tinereții.

floare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los cerezos están en plena floración.
Cireșii sunt în floare.

floare

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los magnolios tienen flores todo el verano.

floare

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las mesas estaban decoradas con hermosas flores.
Mesele erau decorate cu flori frumoase.

virginitate

(argou, vulgar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lena ha salido con muchos chicos, pero todavía conserva su flor.
Lena a ieșit cu mulți tipi, dar și-a păstrat virginitatea.

floare

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

floare deschisă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ayer no era más que un capullo, pero ahora es una preciosa flor.
Ieri era doar un boboc, dar acum este o frumoasă floare deschisă.

cap de duș

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Hay que cambiar el cabezal de la ducha: el agua dispara para todos lados.

în floarea vârstei

(figurat)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Nunca dejó de sorprenderme su frescura juvenil.

răsărit, apărut, ivit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los narcisos salieron temprano este año.

înmugurit

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los cerezos en flor son una señal de que la primavera llegó.

înflorit

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

care nu înflorește

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

serios, grav

locución adjetiva (coloquial)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Me caí y me hice un flor de moretón.

înflorit

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tienes suerte de estar aquí cuando las rosas están en flor.

înflorit

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Era mediados de primavera y todos los manzanos estaban en flor.

în floare

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Cuando los rosales están en plena floración el perfume en el jardín es embriagador.

în floarea vârstei

locución adverbial

floare sălbatică

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

floare de colț

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

poinsettia

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

floare la butonieră

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cei mai buni dintre cei buni

expresión (figurado)

El Mundial es la flor y nata de las competencias futboleras.

foc de paie

expresión

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Luego de cuatro semanas de lluvia, ayer tuvimos una mañana soleada, pero resultó ser flor de un día.

iris

nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

poziția lotus

locución adverbial (yoga)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Aprendí a sentarme en flor de loto en la clase de yoga.

cu obraz subțire

expresión

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

floare de cireș

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La flor del cerezo es un importante símbolo cultural de Japón.

floare de soc

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Las flores del saúco se usan para saborizar tragos de verano.

deschis

locución adjetiva (flori, petale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

floare la butonieră

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a fi infidel

expresión (coloquial, figurado)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ella no empezó a picar de flor en flor sino hasta el tercer año de matrimonio.

înfloritor

locución adjetiva (figurado) (figurat, persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

floarea vârstei

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Mucha gente dice que los treinta son la plenitud de la vida.

frumusețe, minunăție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El trabajo nuevo de Roberto es flor de trabajo.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui flores în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.