Ce înseamnă fondamento în Italiană?
Care este sensul cuvântului fondamento în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fondamento în Italiană.
Cuvântul fondamento din Italiană înseamnă bază, bază, temelie, pilon, premiză, principiu, bază, fundament, principiu, piatră de temelie, piatră de temelie, de bază, nefondat, fără bază, nefondat, fără temei, motiv. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fondamento
bază
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il fondamento dei test standardizzati nelle scuole elementari è la necessità che tutti gli studenti siano ad un livello appropriato per la loro età. |
bază, temeliesostantivo maschile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La malta fa da fondamento per i mattoni in questo muro. |
pilon(figurato) (figurat) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) La credenza che Cristo è il figlio di Dio è uno dei pilastri della fede cristiana. |
premiză
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Nel lavoro di questo filosofo c'è una grande premessa. |
principiu
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I nostri principi morali ci vietano di stringere un accordo del genere. |
bază
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La Bibbia è la base della maggior parte delle credenze cristiane. Biblia constituie fundamentul credinței creștine. |
fundament, principiu(figurato) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La fiducia e la comunicazione stanno alla base di una buona relazione. |
piatră de temelie(figurato) (figurat) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Oratorul a spus că educația este piatra de temelie a succesului în viață. |
piatră de temeliesostantivo maschile (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Mia moglie e i bambini sono il fondamento della mia vita e non so cosa farei senza di loro. |
de bază
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
nefondat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Girano voci infondate secondo cui quel gruppo pop si è sciolto. |
fără bază
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La corte provò che le accuse a carico di John erano infondate e lo prosciolse. |
nefondatlocuzione aggettivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
fără temei
Le vostre accuse sono senza fondamento. Molte delle affermazioni della pubblicità di quel prodotto sono senza fondamento. |
motiv
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Una volta che Craig ha spiegato il fondamento logico che ci stava dietro, la sua decisione non faceva una piega. Odată ce Craig a explicat motivul din spatele deciziei lui, a devenit foarte clar. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fondamento în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu fondamento
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.