Ce înseamnă grave în Italiană?

Care este sensul cuvântului grave în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați grave în Italiană.

Cuvântul grave din Italiană înseamnă grav, grav, de rău augur, grav, serios, grav, critic, arzător, crucial, grav, grav, serios, serios, grav, periculos, periculos, de bas, grav, profund, grav, profund, neplăcut, urât, mare nedreptate, accent grav, a solemniza. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului grave

grav

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La situazione, con la guerra in corso, è molto grave.
Este grav ceea ce se întâmplă în războiul acesta.

grav

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La situazione in questo quartiere si sta facendo seria.

de rău augur

aggettivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Sentimmo il grave rintocco delle campane della chiesa mentre salivamo in cima alla collina.

grav, serios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Descărcările ilegale reprezintă o amenințare gravă (or: serioasă) pentru industria muzicală.

grav, critic

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Fu trasportato in ospedale con ferite gravi.
A fost dus la spital cu răni grave.

arzător, crucial

aggettivo (depre probleme)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A causa della siccità, la città deve far fronte a una grave carenza d'acqua.
Din cauza secetei, orașul se confruntă cu o lipsă arzătoare de apă.

grav

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il paziente è in condizioni gravi, ma ci aspettiamo che sopravviva.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pacientul e în stare gravă, dar există șanse să trăiască.

grav

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Josh soffriva di una grave influenza e era dovuto andare a casa.

serios

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il giudice è stato molto solenne quando ha letto la sentenza.

serios, grav, periculos

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'esercito riportò numerose perdite nella battaglia.

periculos

(învechit)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de bas

aggettivo (suono) (muzică)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Si sono spaventati tutti al rimbombo di un suono grave.
Toată lumea a fost speriată de bubuitul neașteptat al unui sunet de bas.

grav, profund

aggettivo (suono, tonalità)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Hai sentito quel ronzio basso?
Auzi sunetul acela grav (or: profund)?

grav

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È una situazione seria ed è così che la sta affrontando.
E o situație gravă și el o tratează ca atare.

profund

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La sordità acuta non è necessariamente una barriera per una buona istruzione.

neplăcut, urât

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La mia anziana madre ha fatto una brutta caduta e si è rotta l'anca.

mare nedreptate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La squadra ha subito una grave ingiustizia quando l'arbitro non ha concesso un'ovvia punizione.

accent grav

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Gli accenti gravi sono poco diffusi nella lingua inglese, ma molto comuni in quella francese.

a solemniza

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui grave în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.